YOU SAID:
all this time it's been you, basking in your everlasting light that you've consumed, I'm not fine you left me, swallowed by the shadows oversights that i've recieved.
INTO JAPANESE
今までずっとあなただった、あなたが消費した永遠の光を浴びて、私が受け取った影の見落としに飲み込まれて、私はあなたが私を残して元気ではありません。
BACK INTO ENGLISH
Ever been you, bathed in the eternal light you consumed and swallowed by the oversight of the shadows I received, I'm not fine you left me.
INTO JAPANESE
あなたが永遠の光を浴びて、私が受けた影の監視に飲み込まれたのは、あなたであり、私はあなたが私を去ったのは大丈夫ではありません。
BACK INTO ENGLISH
It is you that you are bathed in eternal light and swallowed by the surveillance of the shadows I have received, and I am not okay that you have left me.
INTO JAPANESE
あなたが永遠の光を浴びて、私が受けた影の監視に飲み込まれているのはあなたです。
BACK INTO ENGLISH
You are bathed in eternal light and swallowed by the surveillance of the shadows I have received.
INTO JAPANESE
あなたは永遠の光を浴びて、私が受けた影の監視に飲み込まれます。
BACK INTO ENGLISH
You are bathed in eternal light and swallowed by the shadow watch I received.
INTO JAPANESE
あなたは永遠の光を浴びて、私が受け取った影の時計に飲み込まれます。
BACK INTO ENGLISH
You are bathed in eternal light and swallowed by the shadow clock I received.
INTO JAPANESE
あなたは永遠の光を浴びて、私が受け取った影の時計に飲み込まれます。
BACK INTO ENGLISH
You are bathed in eternal light and swallowed by the shadow clock I received.
That didn't even make that much sense in English.