YOU SAID:
all things shall perish from under the sky. music alone shall live music alone shall live music alone shall live. never to die
INTO JAPANESE
すべてのものは空の下から滅びる。音楽だけでしなければならないだけで音楽の生演奏ライブ音楽だけで生活しなければならないものとします。死ぬこと
BACK INTO ENGLISH
Everything will perish from under the sky. To music if you live live music alone shall live and not only. Die
INTO JAPANESE
すべては空の下から滅びる。音楽をあなたがライブ音楽だけでしなければならないライブだけではなく。死ぬ
BACK INTO ENGLISH
All that fall from the sky. Live music, you have to do only with live music, as well. Die
INTO JAPANESE
すべては空から落ちる。ライブ音楽、ライブ音楽とだけ行う必要。死ぬ
BACK INTO ENGLISH
All that fall from the sky. Live music, live music and just do. Die
INTO JAPANESE
すべては空から落ちる。ライブ音楽、ライブ音楽、そしてちょうど行います。死ぬ
BACK INTO ENGLISH
All that fall from the sky. Live music, live music, and just do. Die
INTO JAPANESE
すべては空から落ちる。ライブ ミュージック、ライブ音楽、そしてだけを行います。死ぬ
BACK INTO ENGLISH
All that fall from the sky. Live on music, live music, and just do. Die
INTO JAPANESE
すべては空から落ちる。音楽、ライブ音楽、そしてだけに住んでいます。死ぬ
BACK INTO ENGLISH
All that fall from the sky. Music, live music, and just to live. Die
INTO JAPANESE
すべては空から落ちる。音楽、ライブ音楽、ライブにはちょうど.死ぬ
BACK INTO ENGLISH
All that fall from the sky. It's just music, live music, live... die
INTO JAPANESE
すべては空から落ちる。それはちょうど音楽、ライブ音楽、ライブ... 死ぬ
BACK INTO ENGLISH
All that fall from the sky. It's just music, live music, live. Die
INTO JAPANESE
すべては空から落ちる。ちょうど音楽、ライブ音楽、ライブです。死ぬ
BACK INTO ENGLISH
All that fall from the sky. Just music, live music, live. Die
INTO JAPANESE
すべては空から落ちる。ちょうど音楽、ライブ音楽、ライブ。死ぬ
BACK INTO ENGLISH
All that fall from the sky. It's just music, live music, live. Die
INTO JAPANESE
すべては空から落ちる。ちょうど音楽、ライブ音楽、ライブです。死ぬ
BACK INTO ENGLISH
All that fall from the sky. Just music, live music, live. Die
INTO JAPANESE
すべては空から落ちる。ちょうど音楽、ライブ音楽、ライブ。死ぬ
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium