YOU SAID:
All the things I knew I didn't know and didn't want to know, that you told me just to tell me later that you told me so, come flooding back to me now.
INTO JAPANESE
私は知らなかったし、知っている、後であなたが私にこれを言ったこと私に言うだけに教えてたくなかった私は知っていたすべてのものは、今すぐ私に戻って洪水来る。
BACK INTO ENGLISH
I didn't want, tell me, just tell me after you said this to me, know that I did not know and knew all the things that now on my back, come flood.
INTO JAPANESE
私 didn't したい、教えて、ちょうど教えてくださいあなたは私にこれを言った後、私知りませんでしたし、今私の背中に洪水を来るすべてのことを知っていたことを知っています。
BACK INTO ENGLISH
I didn't and want to tell me, just tell me never knew all of that after you said this to me, I didn't know and now comes flooding into my back, you know.
INTO JAPANESE
いない、ちょうど教えてください私にし私はすべての後のことは私にこれを言った、私は知らなかったし、今私の背中には洪水の来るを知っていたこと、あなたは知っています。
BACK INTO ENGLISH
No, just tell me now comes flooding into my back, and I said this to me, I did not know after all that and I knew that, you know.
INTO JAPANESE
いいえ、ちょうどを教えてください私は今、私の背中に氾濫して、私はすべての後知りませんでした私にこれを言ったし、私は知っていること、知っていた。
BACK INTO ENGLISH
No, just tell my now flooding into my back, I didn't know after all and told me this, I know that, knew.
INTO JAPANESE
私は知っている、いや、言う私今洪水私の背中に私はすべての後に知っていないし、私にこう言った知っていた。
BACK INTO ENGLISH
I know told me, no, I say now on the back of the flood I I after all do not know and knew.
INTO JAPANESE
私は私に言った知っている、いいえ、私は今言う洪水の背中に私は結局のところわからないと知っていた。
BACK INTO ENGLISH
I said I know, no flood now say back so far I do not know I knew.
INTO JAPANESE
私は知っている、今言うところ私は知っていたかわからない洪水のないと述べた。
BACK INTO ENGLISH
I know, I know knew no no flood now say said.
INTO JAPANESE
私は、今言った言ってない洪水を知って知っています。
BACK INTO ENGLISH
I just said to flood you didn't know, you know.
INTO JAPANESE
私はちょうど洪水に言ったあなたが知っていない知っています。
BACK INTO ENGLISH
I do not know you just said to flood you know.
INTO JAPANESE
あなたがちょうどあなたの洪水に言ったかわからない知っています。
BACK INTO ENGLISH
Do not know what you just said to flood your know.
INTO JAPANESE
あなたがちょうどあなたが知っているの洪水に言ったか分からない。
BACK INTO ENGLISH
I know you just know you are in the flood said.
INTO JAPANESE
私がちょうど言った洪水は、知っています。
BACK INTO ENGLISH
Know what I just said flood.
INTO JAPANESE
私がちょうど言った知っている洪水。
BACK INTO ENGLISH
Flood knows what I just said.
INTO JAPANESE
洪水は、私がちょうど言った知っています。
BACK INTO ENGLISH
Flood, I just said you know.
INTO JAPANESE
洪水、私はちょうどあなたが知っていると述べた。
BACK INTO ENGLISH
He said the flood, I just know you.
INTO JAPANESE
洪水と彼は言った、私はあなたを知っています。
BACK INTO ENGLISH
Flood and he said, I know you.
INTO JAPANESE
洪水と言った、私はあなたを知っています。
BACK INTO ENGLISH
Flood and said, I know you.
INTO JAPANESE
洪水し、言った、私は知っています。
BACK INTO ENGLISH
Flooding, and said, I know.
INTO JAPANESE
洪水と言った、私は知っています。
BACK INTO ENGLISH
Flood and said, I know.
INTO JAPANESE
洪水し、言った、私は知っています。
BACK INTO ENGLISH
Flooding, and said, I know.
INTO JAPANESE
洪水と言った、私は知っています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium