YOU SAID:
All the same, you can’t deny that others besides our Halfast have seen queer folk crossing the Shire
INTO JAPANESE
それでも、私たちのハーフスト以外の人々がシャイアを越えて同性愛者の人々を見たことは否定できません
BACK INTO ENGLISH
Still, there's no denying that people outside of our half-stoop have seen homosexuals beyond the Shire.
INTO JAPANESE
それでも、私たちの半ズボンの外の人々がシャイアを超えて同性愛者を見たことは否定できません。
BACK INTO ENGLISH
Still, there is no denying that people outside our half pants have seen homosexuals beyond Shire.
INTO JAPANESE
それでも、私たちのハーフパンツ以外の人々がシャイアを超えて同性愛者を見たことは否定できません。
BACK INTO ENGLISH
Still, there is no denying that people other than our half pants have seen homosexuals beyond Shire.
INTO JAPANESE
それでも、私たちのハーフパンツ以外の人々がシャイアを超えて同性愛者を見たことは否定できません。
BACK INTO ENGLISH
Still, there is no denying that people other than our half pants have seen homosexuals beyond Shire.
Okay, I get it, you like Translation Party.