YOU SAID:
All the lonely Starbucks lovers, they'll tell you I'm insane, if the hype was worth the pain
INTO JAPANESE
すべての孤独なスターバックスの恋人、彼らを教えてくれる痛み価値の誇大宣伝があった場合、正気ではないです。
BACK INTO ENGLISH
Insane if you had a pain worth all lone Starbucks lovers, they tell the hype is not.
INTO JAPANESE
非常識なすべての孤独なスターバックスの愛好家の価値がある痛みがあれば、彼らは誇大広告ではない教えて。
BACK INTO ENGLISH
They are not hype worth the insane all a lone Starbucks lovers there is pain, tell me.
INTO JAPANESE
彼らがいない誇大広告、非常識な価値すべてを孤独なスターバックスの愛好家が痛み、教えています。
BACK INTO ENGLISH
They are not hype, an insane value all pain Starbucks lonely lovers, teaches.
INTO JAPANESE
彼らは誇大広告で、非常識な値すべて痛みスターバックス孤独な恋人で、教えています。
BACK INTO ENGLISH
They hype, all values from an insane pain Starbucks lonely lover and teaches.
INTO JAPANESE
彼らは、誇大広告、非常識な痛みスターバックスの孤独な恋人からすべての値と教えます。
BACK INTO ENGLISH
They teach all the values from a lonely lover of hype and an insane pain Starbucks.
INTO JAPANESE
彼らは、誇大広告と非常識な痛みスターバックスの孤独な恋人からすべての値を教えています。
BACK INTO ENGLISH
They teaches all the values from a lonely lover of hype and an insane pain Starbucks.
INTO JAPANESE
彼らは、誇大広告と非常識な痛みスターバックスの孤独な恋人からすべての値を教えています。
BACK INTO ENGLISH
They teaches all the values from a lonely lover of hype and an insane pain Starbucks.
Well done, yes, well done!