YOU SAID:
All the grass on the other side, is it only greener in my mind? I still want it the same, because trading my yesterday is to wish my life away.
INTO JAPANESE
反対側の草は、私の心の中で唯一の緑ですか?昨日の取引は私の人生を捨てたいと思っているので、私はまだ同じをしたいです。
BACK INTO ENGLISH
Is the grass on the other side the only green in my mind?
INTO JAPANESE
反対側の芝生は私の心の中で唯一の緑ですか?
BACK INTO ENGLISH
Is the lawn on the other side the only green in my mind?
INTO JAPANESE
反対側の芝生は私の心の中で唯一の緑ですか?
BACK INTO ENGLISH
Is the lawn on the other side the only green in my mind?
Okay, I get it, you like Translation Party.