YOU SAID:
All the faith he had had had had no effect on his life
INTO JAPANESE
彼が持っていたすべての信仰を持っていた彼の人生に及ぼす影響がなかった
BACK INTO ENGLISH
Had no effect on him had all the faith he had in life
INTO JAPANESE
彼を持っていた彼には効果がなかったすべての信仰生活は、
BACK INTO ENGLISH
Had no effect on him he had every faith living
INTO JAPANESE
効果がなかった彼に彼はすべての信仰生活をしていた
BACK INTO ENGLISH
He was ineffective had his life of faith for all
INTO JAPANESE
彼は効かない信仰の彼の人生は、すべて
BACK INTO ENGLISH
He was all his life of faith does not work,
INTO JAPANESE
彼は信仰の彼の人生は動作しません、すべてだった
BACK INTO ENGLISH
He works his life of faith was all
INTO JAPANESE
彼は信仰の生涯を働きすべてだった
BACK INTO ENGLISH
His working life of faith was all
INTO JAPANESE
信仰の人生のすべてだった
BACK INTO ENGLISH
It was all of the life of faith
INTO JAPANESE
それが信仰生活のすべてだった
BACK INTO ENGLISH
It was all of the life of faith
You've done this before, haven't you.