YOU SAID:
All that is gold does not glitter, not all those who wander are lost.
INTO JAPANESE
すべての金は限らぬ、さまようすべての人は失われます。
BACK INTO ENGLISH
All who wander, foresaw is lost all the money.
INTO JAPANESE
歩き回る、すべてを予見したすべてのお金を失っています。
BACK INTO ENGLISH
Lost all money you foresee all roam.
INTO JAPANESE
すべてを歩き回るを予見するすべてのお金を失った。
BACK INTO ENGLISH
Roam all you lost all your money you foresee.
INTO JAPANESE
予見するすべてのお金を失ったすべてを歩き回る。
BACK INTO ENGLISH
Walk around everything to foresee all the money he had lost.
INTO JAPANESE
すべてを失ったすべてのお金を予見する歩きます。
BACK INTO ENGLISH
To foresee all the money lost to all walks.
INTO JAPANESE
すべてのお金を予見するには、あらゆる分野に失った。
BACK INTO ENGLISH
To foresee all the money lost in every area.
INTO JAPANESE
すべてのお金を予見するには、あらゆる分野で失った。
BACK INTO ENGLISH
To foresee all the money lost in all areas.
INTO JAPANESE
すべてのお金を予見するには、すべての分野で失った。
BACK INTO ENGLISH
To foresee all the money lost in all areas.
That's deep, man.