YOU SAID:
All that is gold does not glitter, not all those who wander are lost, the old that is strong does not whither, deep roots are not touched by the frost, from the ashes a fire shall be woken, a light from the shadows shall spring, renewed shall be blade that was broken, the crownless again shall be king.
INTO JAPANESE
金であるすべてが輝くわけではなく、さまよっている人のすべてが失われているわけではなく、丈夫な古い人はどこでもなく、深い根は霜によって触れられず、灰から火が目覚め、影からの光が湧き出る、壊れた刃であり、王冠は再び王となる。
BACK INTO ENGLISH
Not all gold is shining, not all of the wandering people are lost, no sturdy old people are anywhere, deep roots are not touched by frost, fire ashes awake from the shadows It is a broken blade, the crown of which reaches the king again.
INTO JAPANESE
すべての金が輝いているわけではなく、さまよっている人々のすべてが失われているわけではなく、丈夫な老人もどこにいても、深い根は霜によって触れられず、火災の灰は影から目を覚まします。 。
BACK INTO ENGLISH
Sturdy old instead of all of the people wandering around lost, not because all of the gold is shining even where the deep roots are not touched by Frost, and awakes from the ashes of the fire.
INTO JAPANESE
周囲をさまよっているすべての人々の代わりに丈夫な古いものがあります。なぜなら、Frostが深い根に触れていなくても、金のすべてが輝いているからではなく、火の灰から目を覚ますからです。
BACK INTO ENGLISH
Instead of everyone wandering around there is a tough old stuff. Because it is not because Frost is shining deep roots, not all of gold is shining, but waking up from the ashes of fire.
INTO JAPANESE
周りをさまよっているすべての人の代わりに、古いものがあります。霜は深い根を輝いているわけではないので、金のすべてが輝くわけではなく、火の灰から目を覚ます。
BACK INTO ENGLISH
Instead of everyone wandering around, there is an old one. Because the frost does not shine deep roots, not all of the gold will shine, wake up from the fire ashes.
INTO JAPANESE
周りをさまようのではなく、古いものがあります。霜は深い根を輝かせないので、金のすべてが輝くわけではなく、火の灰から目を覚ます。
BACK INTO ENGLISH
There are old things, not wandering around. Since frost does not shine deep roots, not all of the gold shines, but wake up from the ashes of fire.
INTO JAPANESE
周りをさまよっていない古いものがあります。霜は深い根を輝かせないので、金のすべてが輝くわけではなく、火の灰から目を覚ます。
BACK INTO ENGLISH
There are old things not wandering around. Since frost does not shine deep roots, not all of the gold shines, but wake up from the ashes of fire.
INTO JAPANESE
周りをさまよっていない古いものがあります。霜は深い根を輝かせないので、金のすべてが輝くわけではなく、火の灰から目を覚ます。
BACK INTO ENGLISH
There are old things not wandering around. Since frost does not shine deep roots, not all of the gold shines, but wake up from the ashes of fire.
Yes! You've got it man! You've got it