Translated Labs

YOU SAID:

all that is gold does not glitter, not all who wander are lost, the old that is strong does not whither, deep roots are not reached by the frost.

INTO JAPANESE

金であるすべてが光り輝くわけではなく、さまよっているすべての人が失われたわけではなく、丈夫な古い人はどこでもなく、深い根は霜によって到達されません。

BACK INTO ENGLISH

No where in the sturdy old people instead of all the people wandering around lost, is not shining all gold, deep roots are not reached by the frost.

INTO JAPANESE

歩き回るすべての人々 ではなく頑丈な年寄りのどこを失わなかった、いないすべての金で輝いている、霜で深い根が達していません。

BACK INTO ENGLISH

I did not lose anywhere in the sturdy old people, not all people walking around, not shining with all gold, frost deep roots have not reached.

INTO JAPANESE

私は頑丈な老人たちのどこにいても、すべての人が周りを歩いているわけではなく、すべての金を輝かず、深い根が霜に達していませんでした。

BACK INTO ENGLISH

Everywhere in the sturdy old men, not everyone is walking around, they did not shine all the money, and the deep roots did not reach the frost.

INTO JAPANESE

丈夫な老人のどこでも、誰もが歩き回っているわけではありません。彼らはすべてのお金を輝かず、深い根は霜に達しませんでした。

BACK INTO ENGLISH

Everywhere else in a tough old man, not everyone is walking around. They did not shine all the money, and the deep roots did not reach the frost.

INTO JAPANESE

タフな老人のどこにいても、誰もが歩いているわけではありません。彼らはすべてのお金を照らすことはなく、深い根は霜に達しませんでした。

BACK INTO ENGLISH

No matter where you are a tough old man, everyone is walking. They did not illuminate all the money, and the deep roots did not reach frost.

INTO JAPANESE

タフな老人のいる場所に関係なく、誰もが歩いています。彼らはすべてのお金を点灯しないと根が深い霜に届きませんでした。

BACK INTO ENGLISH

No matter where the tough old man is, everyone is walking. They had to lit all the money and the roots did not reach the deep frost.

INTO JAPANESE

どんなにタフな老人が誰もが歩いています。彼らはすべてのお金を点灯、根深い霜に届きませんでした。

BACK INTO ENGLISH

No matter how tough an old man is walking. They lit all the money, they did not reach deep-rooted frost.

INTO JAPANESE

老人がどんなに丈夫であっても歩いている。彼らはすべてのお金を照らし、深く根付いた霜に達しませんでした。

BACK INTO ENGLISH

No matter how robust an old man is walking. They lighted all the money and did not reach deeply rooted frost.

INTO JAPANESE

関係なく、どのように堅牢な老人が歩いています。彼らはすべてのお金をライトアップ、深く定着させた霜に届きませんでした。

BACK INTO ENGLISH

Regardless, how robust an old man is walking. They lighted up all the money, they did not reach the deeply rooted frost.

INTO JAPANESE

それにもかかわらず、老人がどの程度歩いているのか。彼らはすべてのお金を照らし、深く根付いた霜に達しなかった。

BACK INTO ENGLISH

Nevertheless, how far is the old man walking? They lighted up all the money and did not reach deeply rooted frost.

INTO JAPANESE

それにもかかわらず、老人はどこまで歩いていますか?彼らはすべてのお金を明るくし、深く根付いた霜に達しませんでした。

BACK INTO ENGLISH

Nevertheless, how far is the old man walking? They brightened all the money and did not reach deeply rooted frost.

INTO JAPANESE

それにもかかわらず、老人はどこまで歩いていますか?彼らはすべてのお金を明るくし、深く根付いた霜に達しませんでした。

BACK INTO ENGLISH

Nevertheless, how far is the old man walking? They brightened all the money and did not reach deeply rooted frost.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

19
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
12
votes
25Aug09
1
votes