YOU SAID:
All sweatdropped and wisely decided not to ask. "It is not something that can be rushed," Rukario informed them, walking across the bridge from the tree to where the three masters of earth, sea, and sky were waiting. "The last time my master did this, he had the aid of his siblings. Also, there were far more people who believed in the Mother in the past than there are now, and although there are now more people worldwide due to population influx, the majority of them are dead and assimilated into Deoxys' army or are too full of panic and fear to help us. The Sevii Islands are one of the few places left on Earth where people still have hope for a safe future…and we will need a great deal of that hope if the Mother is to be reborn in time to save us!"
INTO JAPANESE
すべては汗を流し、賢明に尋ねないことを決めた。ルカリオは、「急いで行けるものではありません」と、木から橋を渡って、地球、海、空の3人の巨匠が待っていた場所まで歩いていることを伝えました。 "私のマスターがこれを最後にしたとき、彼は兄弟の助けを借りていました。
BACK INTO ENGLISH
All that sweat, not ask wisely decided. Lucario is "what can go in a hurry is not across the bridge from the tree and told them that walk up was waiting for masters of Earth, sea and sky three. "When my master did it last, his sibling
INTO JAPANESE
すべての汗、賢明な決定を求めません。ルカリオは「急いで行くことができるものではないツリーから橋を渡って、大地海と空 3 のマスター歩くを待っていた彼らに言われた。」主人がそれをやったとき最後に、彼の兄弟
BACK INTO ENGLISH
Not ask for all the sweat and make smarter decisions. Lucario is "master of Earth Sea and Sky 3 walking across the bridge from the tree is not able to go in a hurry, was told they were waiting for. "When my husband did it, after his brothers.
INTO JAPANESE
すべての汗を求めないし、スマートな決定を下します。ルカリオは「地球の海の空 3 ツリーから歩いて橋を渡ってマスターに急いで行くことができない、彼らを待っていたと言われた」とき私の夫は、彼の兄弟の後、それをやった。
BACK INTO ENGLISH
Ask all the sweat and make smart decisions. Is Lucario told can't walk the Earth Sea Sky tree 3 across the bridge, hurried to master, they were waiting for my husband, after his brother, did it.
INTO JAPANESE
すべての汗を求めるおよびスマート決定。ルカリオに言ったがマスターに急いで橋を渡って地球海スカイツリー 3 を歩くことができない、彼らを待っていた私の夫は、彼の兄弟の後やったです。
BACK INTO ENGLISH
For all the sweat and make smart decisions. Can't Earth Sea Sky 3 walking across the bridge quickly master Lucario said, they were waiting for my husband did after his brother is.
INTO JAPANESE
すべての汗とメイクの賢い選択。地球海空 3 すぐにマスターのルカリオは言った、私の夫は彼の兄弟が彼らを待っていた橋の上を歩くことはできません。
BACK INTO ENGLISH
All the sweat and make a wise choice. Earth Sea Sky 3 soon master Lucario said, my husband is not to walk on the bridge of his brother was waiting for them.
INTO JAPANESE
すべての汗と賢明な選択。地球の海の空 3 すぐにマスターのルカリオは言った、私の夫は彼の兄弟の橋の上を歩く、それらを待っていた。
BACK INTO ENGLISH
All the sweat and make wise choices. Earth Sea Sky 3 soon master Lucario was waiting them walking on the bridge of his brother, said, my husband is.
INTO JAPANESE
すべての汗と選択肢を賢明なこと。地球の海の空 3 すぐにマスター ルカリオは夫氏、弟の橋の上歩くそれらを待っていたです。
BACK INTO ENGLISH
All the sweat and the choice was wise. Earth Sea Sky 3 soon master Lucario is waiting for them walking on the bridge's husband said, his brother was.
INTO JAPANESE
すべての汗との選択は賢明だった。地球の海の空 3 すぐにマスター ルカリオがそれらを待っていると言った橋の夫の上を歩いて、彼の兄弟だった。
BACK INTO ENGLISH
All the sweat and the choice was wise. Walking on the bridge said Earth Sea Sky 3 now waiting for them master Lucario's husband, was his brother.
INTO JAPANESE
すべての汗との選択は賢明だった。橋の上を歩いて言った地球海空 3 マスターに今待っているルカリオの夫、彼の兄弟だった。
BACK INTO ENGLISH
All the sweat and the choice was wise. It was now waiting for walking on the bridge, said Earth Sea Sky 3 master Lucario's husband and his brother.
INTO JAPANESE
すべての汗との選択は賢明だった。橋の上を歩いて待って地球海空 3 マスター ルカリオの夫と弟が言ったことだった。
BACK INTO ENGLISH
All the sweat and the choice was wise. Walking on the bridge, waiting for the Earth Sea Sky 3 master Lucario's husband, said his brother was.
INTO JAPANESE
すべての汗との選択は賢明だった。地球海空 3 マスター ルカリオの夫を待って、橋の上を歩く彼の弟は言った。
BACK INTO ENGLISH
All the sweat and the choice was wise. Earth Sea Sky 3 master Lucario husband waiting for a walk over the bridge, his brother said.
INTO JAPANESE
すべての汗との選択は賢明だった。地球海空 3 マスターのルカリオの夫、橋を渡って散歩を待っている彼の兄は言った。
BACK INTO ENGLISH
All the sweat and the choice was wise. Waiting to walk across the bridge, Earth Sea Sky 3 master Lucario's husband, his brother said.
INTO JAPANESE
すべての汗との選択は賢明だった。地球海空 3 マスター ルカリオの夫、橋を渡るを待って彼の兄は言った。
BACK INTO ENGLISH
All the sweat and the choice was wise. Earth Sea Sky 3 master Lucario's husband, a bridge across the waiting, his brother said.
INTO JAPANESE
すべての汗との選択は賢明だった。地球海空 3 マスター ルカリオ 's 夫、待っている、渡る橋弟は言った。
BACK INTO ENGLISH
All the sweat and the choice was wise. Earth Sea Sky 3 master Lucario ' s husband, waiting, across the bridges brother said.
INTO JAPANESE
すべての汗との選択は賢明だった。地球の海の空 3 マスター ルカリオの夫、橋兄弟間で待っているといいます。
BACK INTO ENGLISH
All the sweat and the choice was wise. Earth Sea Sky 3 is called master Lucario's husband, bridge between brothers are waiting for.
INTO JAPANESE
すべての汗との選択は賢明だった。地球の海の空 3 はマスターのルカリオの夫、兄弟間の橋が待っています。
BACK INTO ENGLISH
All the sweat and the choice was wise. Earth Sea Sky 3 bridge master Lucario's husband, brother is waiting.
INTO JAPANESE
すべての汗との選択は賢明だった。地球海空 3 ブリッジ マスター ルカリオの夫、弟は待っています。
BACK INTO ENGLISH
All the sweat and the choice was wise. Earth Sea Sky 3 bridge master Lucario's husband and brother are waiting.
INTO JAPANESE
すべての汗との選択は賢明だった。地球の海の空 3 ブリッジ マスター ルカリオの夫と兄が待っています。
BACK INTO ENGLISH
All the sweat and the choice was wise. Earth Sea Sky 3 bridge master Lucario's husband and brother were waiting.
INTO JAPANESE
すべての汗との選択は賢明だった。地球の海の空 3 ブリッジ マスター ルカリオの夫と兄弟を待っていた。
BACK INTO ENGLISH
All the sweat and the choice was wise. Earth Sea Sky 3 bridge master Lucario's husband and brother were waiting.
You've done this before, haven't you.