YOU SAID:
All Returns must be approved by us and then sent by our nominated carrier.
INTO JAPANESE
すべての返品は私どもの承認を得て、指定された運送業者によって送られなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
All returns must be sent by the designated carrier with our approval.
INTO JAPANESE
すべての返品は、当社の承認を得て、指定された運送業者によって送られなければなりません
BACK INTO ENGLISH
All returns must be sent by the designated carrier with the approval of our company
INTO JAPANESE
すべての返品は、当社の承認を得て、指定された運送業者によって送られなければなりません
BACK INTO ENGLISH
All returns must be sent by the designated carrier with the approval of our company
You love that! Don't you?