YOU SAID:
all of them. triggered. I have seen the end. nobody was spared, not even the children.
INTO JAPANESE
彼ら皆。トリガーされます。私は終わりを見てきました。誰もは免れた、子供もいません。
BACK INTO ENGLISH
All of them. Will be triggered. I've seen the end. No one, not even children were spared the.
INTO JAPANESE
彼ら皆。トリガーされます。私は終わりを見てきました。誰も子供は助命されたの。
BACK INTO ENGLISH
All of them. Will be triggered. I've seen the end. The children were spared no one.
INTO JAPANESE
彼ら皆。トリガーされます。私は終わりを見てきました。子供たちは、誰が免れた。
BACK INTO ENGLISH
All of them. Will be triggered. I've seen the end. Children, who escaped.
INTO JAPANESE
彼ら皆。トリガーされます。私は終わりを見てきました。子供たちは、脱走しました。
BACK INTO ENGLISH
All of them. Will be triggered. I've seen the end. Children who have escaped.
INTO JAPANESE
彼ら皆。トリガーされます。私は終わりを見てきました。脱出した人の子供たち。
BACK INTO ENGLISH
All of them. Will be triggered. I've seen the end. Children who have escaped.
That didn't even make that much sense in English.