YOU SAID:
All of the books in the world contain no more information than is broadcast as video in a single large American city in a single year. Not all bits have equal value.
INTO JAPANESE
世界の本のすべては単一の大きいアメリカ都市にビデオとして単年度で放送以上の情報が含まれて。すべてのビットには、等しい価値があります。
BACK INTO ENGLISH
All of the books in the world broadcasting more information included in a single year as a video single large American city. Every bit of that may be of equal value.
INTO JAPANESE
すべての詳細の放送世界の本はビデオ単一の大きいアメリカ都市として単年度で含まれています。等しい値のそれのすべてのビットがあります。
BACK INTO ENGLISH
Broadcasting world all the details of this are included in a single year as a single large American city. There are all of equal value it.
INTO JAPANESE
単一の大きいアメリカ都市として単年度でこれのすべての詳細が含まれている世界を放送します。すべて平等の価値があります。
BACK INTO ENGLISH
Broadcast as a single large American city in a single year contains all the details of this world. All have equal value.
INTO JAPANESE
単年度で単一の大きいアメリカ都市として放送には、この世界のすべての詳細が含まれています。すべて等しい値であります。
BACK INTO ENGLISH
In a single year as a single large American city to broadcast in all the details of this world. All is equal.
INTO JAPANESE
この世界のすべての詳細を放送する単一の大きいアメリカ都市として 1 年。すべては同じです。
BACK INTO ENGLISH
As a single large American city to broadcast all the details of this world's first year. Everything is the same.
INTO JAPANESE
この世界の最初の年のすべての詳細を放送する単一大きなアメリカの都市。すべては同じです。
BACK INTO ENGLISH
Single to broadcast all the details in the first year of this world of big American cities. Everything is the same.
INTO JAPANESE
この大きなアメリカの都市の世界の最初の年にすべての詳細を放送するシングル。すべては同じです。
BACK INTO ENGLISH
A single broadcast all the more in the first year of the world of this great American city. Everything is the same.
INTO JAPANESE
シングルは、この偉大なアメリカの都市の世界の最初の年ですべての詳細放送。すべては同じです。
BACK INTO ENGLISH
In the first years of the world of this great American city singles all advanced broadcasting. Everything is the same.
INTO JAPANESE
この偉大なアメリカの都市シングルすべての世界の最初の年には、放送を高度な。すべては同じです。
BACK INTO ENGLISH
Live high in the first years of the world of this great American city singles all that. Everything is the same.
INTO JAPANESE
この偉大なアメリカの都市の世界の最初の年に生きている最高のシングルすべてのこと。すべては同じです。
BACK INTO ENGLISH
All the best singles alive in the first years of the world of this great American city; Everything is the same.
INTO JAPANESE
この偉大なアメリカの都市; の世界の最初の年に生きているすべてのベスト シングルすべては同じです。
BACK INTO ENGLISH
This great American city; Of all all the best singles alive in the first years of the world is the same.
INTO JAPANESE
この偉大なアメリカの都市;すべてすべてベスト シングルの生きている世界の最初の年では、同じです。
BACK INTO ENGLISH
This great American city; all first years of the best singles of the world live, are the same.
INTO JAPANESE
この偉大なアメリカの都市;同じ世界のベスト シングルのすべての最初の年が住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
This great American city; has lived all the first years of the best singles of the same world.
INTO JAPANESE
この偉大なアメリカの都市;同じ世界のベスト シングルのすべての最初の年に住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
This great American city; lives in all the first year's best singles of the same world.
INTO JAPANESE
この偉大なアメリカの都市;同じ世界の最初の年のすべての最高のシングルに住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
This great American city; lives in every best single in the first year of the same world.
INTO JAPANESE
この偉大なアメリカの都市;同じ世界の最初の年にすべての最高の 1 つに住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
This great American city; in one of the best of all in the first year of the same world.
INTO JAPANESE
この偉大なアメリカの都市;同じ世界の最初の年のすべての最高の 1 つ。
BACK INTO ENGLISH
This great American city; in the first years of the same world one of the best of all.
INTO JAPANESE
この偉大なアメリカの都市;すべての最高の 1 つ同じ世界の最初の年。
BACK INTO ENGLISH
This great American city; one of the best of all world's first year.
INTO JAPANESE
この偉大なアメリカの都市;すべての世界の最初の年の最高の 1 つ。
BACK INTO ENGLISH
This great American city; in the first year of all the world's best one.
INTO JAPANESE
この偉大なアメリカの都市;すべての世界の最初の年の最高の 1 つを実行します。
BACK INTO ENGLISH
This great American city; in the first year of all the world's best performing one.
INTO JAPANESE
この偉大なアメリカの都市;すべての世界の最初の年の最高のパフォーマンスの 1 つを実行します。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium