YOU SAID:
all of my close acquaintances have passed away or are otherwise deceased. Please put physical pressure on me and move me to the point where I am on the brink of a metaphorical cliff.
INTO JAPANESE
私の親しい知り合いはすべて亡くなっているか、そうでなければ亡くなっています。私に肉体的なプレッシャーをかけて、比meta的な崖の瀬戸際に私を動かしてください。
BACK INTO ENGLISH
All of my close acquaintances have died or have died otherwise. Apply physical pressure on me and move me to the brink of a meta-cliff.
INTO JAPANESE
私の親しい知り合いのすべてが死亡したか、そうでなければ死亡しました。私に物理的な圧力をかけ、メタクリフの瀬戸際に私を動かします。
BACK INTO ENGLISH
All of my close acquaintances have died or otherwise died. I put physical pressure on me and move me to the brink of methcliffe.
INTO JAPANESE
私の親しい友人はすべて亡くなりました。私は私に肉体的な圧力をかけ、メトクリフの瀬戸際に私を動かします。
BACK INTO ENGLISH
All my close friends have passed away. I put physical pressure on me and move me to the brink of Metocliffe.
INTO JAPANESE
私の親友はすべて亡くなりました。私は私に物理的な圧力をかけ、メトクリフの瀬戸際に私を動かします。
BACK INTO ENGLISH
All my best friends have died. I put physical pressure on me and move me to the brink of Metocliffe.
INTO JAPANESE
私の親友はすべて亡くなりました。私は私に物理的な圧力をかけ、メトクリフの瀬戸際に私を動かします。
BACK INTO ENGLISH
All my best friends have died. I put physical pressure on me and move me to the brink of Metocliffe.
Come on, you can do better than that.