YOU SAID:
All of its fur dazzles if danger is sensed. It flees while the foe is momentarily blinded.
INTO JAPANESE
すべての毛皮のみせる旅先の危険を感じた場合。それは、敵を瞬間的に盲目ながら逃げます。
BACK INTO ENGLISH
If you feel threatened dazzles all fur. It escapes enemy while blinded momentarily.
INTO JAPANESE
脅された奪われる毛皮の場合。それは盲目に一時的に敵をエスケープします。
BACK INTO ENGLISH
If deprived of fur was threatened. It escaped the enemy temporarily blinded.
INTO JAPANESE
奪われる毛皮は脅されました。それは一時的に目がくらんで敵を脱出しました。
BACK INTO ENGLISH
Deprived of fur was threatened. It temporarily blinded the enemy to escape.
INTO JAPANESE
奪われた毛皮が脅かされました。それは一時的に逃れるために敵を盲目しました。
BACK INTO ENGLISH
Deprived of fur was threatened. To escape it temporarily blind the enemy.
INTO JAPANESE
奪われた毛皮が脅かされました。それをエスケープする一時的に盲目の敵。
BACK INTO ENGLISH
Deprived of fur was threatened. To escape it temporarily blind the enemy.
That's deep, man.