YOU SAID:
All of a sudden there was a bolt of lighting and a loud voice from the sky proclaimed, "Repaint and thin no more."
INTO JAPANESE
すべての突然の照明ボルトがあったし、空から大きな声を宣言した、「再描画し、これ以上薄い」
BACK INTO ENGLISH
There was all the sudden lighting volts and declared a big voice from the sky, "redraw and thin anything"
INTO JAPANESE
すべての突然の照明ボルトがあったと、空から大きな声を宣言、「再描画し薄い何か」
BACK INTO ENGLISH
All sudden lighting volts were, declaring a loud voice out of the sky, "redrawing something thin"
INTO JAPANESE
すべての突然の照明ボルトが、空から大きな声で宣言、「薄い何かを再描画」
BACK INTO ENGLISH
All sudden lighting volts declared with a loud voice out of the sky, "redrawing something thin"
INTO JAPANESE
「薄い何かを再描画」空から大きな声で宣言されているすべての突然の照明ボルト
BACK INTO ENGLISH
"Redraw something thin" All sudden lighting bolts declared in the loud voice from the sky
INTO JAPANESE
空から大きな声で宣言されている「何か薄い再描画」すべて突然照明ボルト
BACK INTO ENGLISH
Is declared in a loud voice from the sky "or something thin redraw all suddenly lighting bolt
INTO JAPANESE
空からの大きな声で宣言されているか "
BACK INTO ENGLISH
From the sky that is declared in a loud voice? "
INTO JAPANESE
空からあると大きな声で宣言されたか。"
BACK INTO ENGLISH
Declared in a loud voice from the sky? "
INTO JAPANESE
大きな声で話して下さい。
BACK INTO ENGLISH
Please speak in a loud voice.
INTO JAPANESE
大きな声で話して下さい。
BACK INTO ENGLISH
Please speak in a loud voice.
Well done, yes, well done!