YOU SAID:
All my past lives They've got nothing on me Golden eagle, you're the one and only flying high Through the cities in the sky
INTO JAPANESE
私の過去のすべての人生 彼らは私に何も持っていません イヌワシ、あなただけが高く飛んでいます 空の都市を通って
BACK INTO ENGLISH
All my past life They have nothing to me Golden eagles, only you are flying high through the empty city
INTO JAPANESE
私の過去の人生すべて彼らは私には何も持っていませんイヌワシ、あなただけが空の街を高く飛んでいます
BACK INTO ENGLISH
All my past lives They have nothing to me Golden eagles, only you are flying high in the empty city
INTO JAPANESE
私の過去のすべての人生彼らは私には何もありませんイヌワシ、あなただけが空の街で高く飛んでいます
BACK INTO ENGLISH
All my past life They have nothing to me Golden eagles, only you are flying high in the empty city
INTO JAPANESE
私の過去の人生すべて彼らは私には何もありませんイヌワシ、あなただけが空の街で高く飛んでいます
BACK INTO ENGLISH
All my past lives They have nothing to me Golden eagles, only you are flying high in the empty city
INTO JAPANESE
私の過去のすべての人生彼らは私には何もありませんイヌワシ、あなただけが空の街で高く飛んでいます
BACK INTO ENGLISH
All my past life They have nothing to me Golden eagles, only you are flying high in the empty city
INTO JAPANESE
私の過去の人生すべて彼らは私には何もありませんイヌワシ、あなただけが空の街で高く飛んでいます
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium