Translated Labs

YOU SAID:

“All I’ve got is a loonie. Should we Uber instead?” “Yo, I’m short a toonie for the TTC.”

INTO JAPANESE

「私が持っているのはカナダドルだけです。代わりにUberを使うべきですか?」 「よ、私はTTCのトニーが不足している。」

BACK INTO ENGLISH

"I only have Canadian dollars. Should I use Uber instead?" "Yeah, I'm running out of TTC Tony."

INTO JAPANESE

「私はカナダドルしか持っていません。代わりにUberを使うべきですか?」 「ええ、私はTTCトニーを使い果たしています。」

BACK INTO ENGLISH

"I only have Canadian dollars. Should I use Uber instead?" "Yes, I'm running out of TTC Tony."

INTO JAPANESE

「私はカナダドルしか持っていません。代わりにUberを使うべきですか?」 「はい、TTCトニーが不足しています。」

BACK INTO ENGLISH

"I only have Canadian dollars. Should I use Uber instead?" "Yes, I'm running out of TTC Tony."

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
26Mar10
5
votes
26Mar10
1
votes
26Mar10
1
votes
26Mar10
1
votes
25Mar10
1
votes
25Mar10
1
votes