YOU SAID:
All I really want to know is what's running through your mind when you look at me.
INTO JAPANESE
私が本当に知りたいのは、あなたが私を見たときにあなたの心の中を走っていることだけです。
BACK INTO ENGLISH
What I really want to know is that you are running in your heart when you see me.
INTO JAPANESE
私が本当に知りたいのは、あなたが私を見るとき、あなたが心の中を走っているということです。
BACK INTO ENGLISH
What I really want to know is that you are running through your mind when you see me.
INTO JAPANESE
私が本当に知りたいのは、あなたが私を見ているときにあなたの心を走っているということです。
BACK INTO ENGLISH
I really want to know is, is that running in your mind when you are looking at me.
INTO JAPANESE
私は本当に知りたい、あなたは私を見ているときにあなたの心で実行するには。
BACK INTO ENGLISH
To follow in your mind when you are looking at me, I really want to know.
INTO JAPANESE
あなたは私を見ているときにあなたの心に従う、私は本当に知りたいです。
BACK INTO ENGLISH
Follow your heart when you looking at me, I really want to know.
INTO JAPANESE
あなたの心に従ってください、あなたは私を見て、本当に知りたいです。
BACK INTO ENGLISH
Follow your heart and you looked at me and really want to know.
INTO JAPANESE
あなたの心に従ってください、あなたは私を見て、本当に知りたいです。
BACK INTO ENGLISH
Follow your heart and you looked at me and really want to know.
That didn't even make that much sense in English.