YOU SAID:
All I know is that Dad couldn't relax until the last teenager was out of his driveway, which was 45 minutes or so after band practice ended.
INTO JAPANESE
バンドの練習が終わって45分ほど経った10代最後の車道から出るまでパパはリラックスできなかった
BACK INTO ENGLISH
It was about 45 minutes after the band practice, and Dad couldn't relax until he got out of the last driveway of his teenage years.
INTO JAPANESE
それはバンドの練習から45分ほど後のことで、パパは10代の最後の車道から出るまでリラックスすることができませんでした。
BACK INTO ENGLISH
It was about 45 minutes after the band's practice, and Dad couldn't relax until he was out of the last driveway of his teenage years.
INTO JAPANESE
それはバンドの練習から45分ほど後のことで、パパは10代の最後の車道を出るまでリラックスすることができませんでした。
BACK INTO ENGLISH
It was about 45 minutes after the band's practice, and Dad couldn't relax until he left his last driveway when he was a teenager.
INTO JAPANESE
それはバンドの練習から約45分後のことで、父は10代の頃に最後の車道を出るまでリラックスすることができませんでした。
BACK INTO ENGLISH
It was about 45 minutes after the band's practice, and my father couldn't relax until he left his last driveway when he was a teenager.
INTO JAPANESE
バンドの練習から45分ほどで、父は10代のときに最後の車道を出るまでリラックスできませんでした。
BACK INTO ENGLISH
About 45 minutes after the band's practice, my father couldn't relax until he left his last driveway when he was a teenager.
INTO JAPANESE
バンドの練習から約45分後、父は10代の頃に最後の車道を出るまでリラックスできませんでした。
BACK INTO ENGLISH
About 45 minutes after the band's practice, my father couldn't relax until he left his last driveway when he was a teenager.
You've done this before, haven't you.