YOU SAID:
All I can think of is News Radio, Super karate monkey death car: "Macho Business Donkey Wrestler excerpt: I had a small house of brokerage on Wall Street. Many days no business come to my hut. But Jimmy has fear? A thousand times no. I never doubted myself for a minute for I knew that my monkey-strong bowels were girded with strength, like the loins of a dragon ribboned with fat and the opulence of buffalo … dung. … The glorious sunset of my heart was fading. Soon the super karate monkey death car would park in my space. But Jimmy has fancy plans, and pants to match. Monkey clown horrible karate browned and yummy like a cute small baby chick will now eat the donkey."
INTO JAPANESE
私が考えることができるのは、ニュースラジオ、スーパー空手猿の死の車だけです。いいえ。私の猿の強い腸が腰のように力強く覆われていることを知っていたので、私は少しの間自分自身を疑うことはありませんでした
BACK INTO ENGLISH
All I can think of is the news radio, the car of the death of a super karate monkey. no. I didn't doubt myself for a moment because I knew that my monkey's strong intestines were as powerfully covered as the waist.
INTO JAPANESE
私が考えることができるのは、スーパー空手猿の死の車であるニュースラジオだけです。番号。猿の大腸が腰と同じくらい強力に覆われていることを知っていたので、私は少しの間自分自身を疑うことはありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
All I can think of is the news radio, the car of the death of a super karate monkey. number. I knew that the monkey's large intestine was as strongly covered as the waist, so I didn't doubt myself for a moment.
INTO JAPANESE
私が考えることができるのは、スーパー空手猿の死の車であるニュースラジオだけです。番号。猿の大腸が腰と同じくらい強く覆われていることを知っていたので、一瞬疑うことはありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
All I can think of is the news radio, the car of the death of a super karate monkey. number. I knew that the monkey's large intestine was as strongly covered as the waist, so I had no doubt for a moment.
INTO JAPANESE
私が考えることができるのは、スーパー空手猿の死の車であるニュースラジオだけです。番号。猿の大腸が腰と同じくらい強く覆われていることを知っていたので、一瞬疑いはありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
All I can think of is the news radio, the car of the death of a super karate monkey. number. I knew that the monkey's large intestine was as strongly covered as the waist, so there was no doubt for a moment.
INTO JAPANESE
私が考えることができるのは、スーパー空手猿の死の車であるニュースラジオだけです。番号。猿の大腸が腰と同じくらい強く覆われていることを知っていたので、一瞬間違いありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
All I can think of is the news radio, the car of the death of a super karate monkey. number. I knew that the monkey's large intestine was as strongly covered as the waist, so it must have been a moment.
INTO JAPANESE
私が考えることができるのは、スーパー空手猿の死の車であるニュースラジオだけです。番号。猿の大腸が腰と同じくらい強く覆われていることを知っていたので、一瞬だったに違いありません。
BACK INTO ENGLISH
All I can think of is the news radio, the car of the death of a super karate monkey. number. It must have been a moment because I knew that the monkey's large intestine was as strongly covered as the waist.
INTO JAPANESE
私が考えることができるのは、スーパー空手猿の死の車であるニュースラジオだけです。番号。猿の大腸が腰と同じくらい強く覆われていることを知っていたので、それは一瞬だったに違いありません。
BACK INTO ENGLISH
All I can think of is the news radio, the car of the death of a super karate monkey. number. It must have been a moment, as I knew that the monkey's large intestine was as strongly covered as the waist.
INTO JAPANESE
私が考えることができるのは、スーパー空手猿の死の車であるニュースラジオだけです。番号。猿の大腸が腰と同じくらい強く覆われていることを知っていたので、それは一瞬だったに違いありません。
BACK INTO ENGLISH
All I can think of is the news radio, the car of the death of a super karate monkey. number. It must have been a moment, as I knew that the monkey's large intestine was as strongly covered as the waist.
You love that! Don't you?