YOU SAID:
All I am is impulse and longing. Pulled forward by the rope of your arm.
INTO JAPANESE
私は衝動と憧れだけです。腕のロープで前方に引っ張られます。
BACK INTO ENGLISH
I am only impulses and longings. It is pulled forward by a rope on the arm.
INTO JAPANESE
私はただの衝動と憧れです。腕のロープで前方に引っ張られます。
BACK INTO ENGLISH
I am just an impulse and a yearning. It is pulled forward by a rope on the arm.
INTO JAPANESE
私はただの衝動であり、憧れです。腕のロープで前方に引っ張られます。
BACK INTO ENGLISH
I am just an impulse and a longing. It is pulled forward by a rope on the arm.
INTO JAPANESE
私はただの衝動であり、憧れです。腕のロープで前方に引っ張られます。
BACK INTO ENGLISH
I am just an impulse and a longing. It is pulled forward by a rope on the arm.
That didn't even make that much sense in English.