YOU SAID:
All else considered, I'm fine, except for that badger in my basement. It's eating all my candy and chewing on all my cables.
INTO JAPANESE
他のことはすべて考慮すると、地下室にいるアナグマを除けば、私は元気です。アナグマは私のキャンディーを全部食べ、ケーブルを全部かじっています。
BACK INTO ENGLISH
All else considered, I'm fine, except for the badger in the basement, who has eaten all my candy and nibbled on all my cables.
INTO JAPANESE
他のすべてを考慮すると、地下室のアナグマを除いては大丈夫です。アナグマは私のキャンディーを全部食べ、ケーブルを全部かじりました。
BACK INTO ENGLISH
All else considered, I'm fine except for the badger in the basement, who ate all my candy and gnawed all my cables.
INTO JAPANESE
他のすべてを考慮すると、地下室のアナグマを除けば私は大丈夫です。アナグマは私のキャンディーを全部食べ、ケーブルを全部かじりました。
BACK INTO ENGLISH
All else considered, I'm fine except for the badger in the basement, who ate all my candy and gnawed all my cables.
This is a real translation party!