YOU SAID:
All day staring at the ceiling Making friends with shadows on my wall All night hearing voices telling me That I should get some sleep Because tomorrow might be good for something
INTO JAPANESE
一日中天井を見つめている 壁に影のある友達を作る 一晩中私に言っている声を聞く 寝るべきだと 明日は何かに良いかもしれないので
BACK INTO ENGLISH
Staring at the ceiling all day Make friends with shadows on the walls Listen to me all night I should sleep because tomorrow may be good for something
INTO JAPANESE
一日中天井を見つめている壁に影のある友達を作る一晩中私に耳を傾ける明日は何かに良いかもしれないので私は眠るべきです
BACK INTO ENGLISH
Make friends with shadows on the walls staring at the ceiling all day Listen to me all night I should sleep because tomorrow may be good for something
INTO JAPANESE
一日中天井を見つめている壁の影で友達を作る一晩中私に耳を傾ける明日は何かに良いかもしれないので私は眠るべきです
BACK INTO ENGLISH
Make friends in the shadow of the wall staring at the ceiling all day Listen to me all night I should sleep because tomorrow may be good for something
INTO JAPANESE
壁の陰で一日中天井を見つめながら友達を作る一晩中私に耳を傾ける明日は何かに良いかもしれないので私は眠るべきです
BACK INTO ENGLISH
Make friends all day staring at the ceiling behind the walls Listen to me all night I should sleep because tomorrow may be good for something
INTO JAPANESE
壁の後ろの天井を見つめて一日中友達を作る明日は何かのために良いかもしれないので私は眠るべきである一晩中私に耳を傾ける
BACK INTO ENGLISH
Stare at the ceiling behind the wall and make friends all day I should sleep because tomorrow may be good for something Listen to me all night
INTO JAPANESE
壁の後ろの天井を見つめて、一日中友達を作る明日は何かに良いかもしれないので、私は眠るべきです一晩中私に耳を傾けてください
BACK INTO ENGLISH
Stare at the ceiling behind the wall and make friends all day Tomorrow may be good for something, so I should sleep Listen to me all night
INTO JAPANESE
壁の後ろの天井を見つめて一日中友達を作る明日は何かにいいかもしれないので、私は眠るべきです一晩中私に耳を傾けてください
BACK INTO ENGLISH
Stare at the ceiling behind the wall and make friends all day Tomorrow may be good for something, so I should sleep Listen to me all night
You should move to Japan!