Translated Labs

YOU SAID:

All children younger than eight shall, at all times, be attended and adequately supervised by a responsible person, e. g. an adult or person of at least high school age.

INTO JAPANESE

8歳未満のすべての子供は、常に責任者、例えば大人または少なくとも高校時代の人が出席し、適切に監督するものとします。

BACK INTO ENGLISH

All children under the age of 8 shall always be attended and supervised appropriately by a responsible person, for example an adult or at least a high school student.

INTO JAPANESE

8歳未満のすべての子供には、常に責任者、たとえば大人または少なくとも高校生が適切に出席し、監督しなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

All children under the age of 8 must always be properly attended and supervised by a responsible person, for example an adult or at least a high school student.

INTO JAPANESE

8歳未満のすべての子供には、常に大人または少なくとも高校生などの責任者が常に適切に出席し、監督しなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

All children under the age of 8 must always be properly attended and supervised by a responsible person, such as an adult or at least a high school student.

INTO JAPANESE

8歳未満のすべての子供は、常に大人や少なくとも高校生などの責任者が適切に出席し、監督しなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

All children under the age of 8 must always be properly attended and supervised by a responsible person, such as an adult or at least a high school student.

Equilibrium found!

You should move to Japan!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
21Sep09
1
votes
21Sep09
1
votes
21Sep09
1
votes
21Sep09
1
votes