YOU SAID:
all around the mulberry bush the monkey chased the weasel
INTO JAPANESE
桑の茂みのあちこちでサルがイタチを追いかけた
BACK INTO ENGLISH
Monkeys chase weasel everywhere in mulberry bushes
INTO JAPANESE
サルは桑の茂みのいたるところにイタチを追いかける
BACK INTO ENGLISH
Monkey chase weasel everywhere in the bush of mulberry
INTO JAPANESE
桑の茂みのいたるところにいる猿の追跡イタチ
BACK INTO ENGLISH
Weasel chasing monkeys everywhere in the mulberry bush
INTO JAPANESE
桑の茂みのいたるところにいるサルを追いかけるイタチ
BACK INTO ENGLISH
Weasels chasing monkeys everywhere in mulberry bushes
INTO JAPANESE
桑の茂みのいたるところでサルを追いかけるイタチ
BACK INTO ENGLISH
Weasels chasing monkeys everywhere in the mulberry bushes
INTO JAPANESE
桑の茂みのいたるところにいるサルを追いかけるイタチ
BACK INTO ENGLISH
Weasels chasing monkeys everywhere in mulberry bushes
INTO JAPANESE
桑の茂みのいたるところでサルを追いかけるイタチ
BACK INTO ENGLISH
Weasels chasing monkeys everywhere in the mulberry bushes
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium