YOU SAID:
All around me are familiar faces, worn out places, worn out faces. Bright and early for the mid-day races, going nowhere, going nowhere.
INTO JAPANESE
私の周りのすべては、場所、顔に着け身に着け、おなじみの顔です。昼レースのどこに、どこにも行くため早く明るい。
BACK INTO ENGLISH
Worn face, where everything around me is wearing, is a familiar face. Bright and early for lunch, where the race will go nowhere.
INTO JAPANESE
私の周りのすべてが着ている、疲れた顔は見覚えのある顔です。レースはどこにも行くが、昼食のため早く明るい。
BACK INTO ENGLISH
Everything around me is wearing, the weary face is a familiar face. The race is going nowhere, but early for lunch.
INTO JAPANESE
私の周りのすべてが身に着けている、疲れた顔は見覚えのある顔です。レースが起こってどこが早くお昼。
BACK INTO ENGLISH
Everything around me is wearing, the weary face is a familiar face. Race is going on, where early for lunch.
INTO JAPANESE
私の周りのすべてが身に着けている、疲れた顔は見覚えのある顔です。レースが起こって、ランチの場所。
BACK INTO ENGLISH
Everything around me is wearing, a tired face is a familiar face. A race took place and the place of lunch.
INTO JAPANESE
私の周りのすべてが身に着けている、疲れた顔はおなじみの顔です。レースが行われ、昼食の場所がありました。
BACK INTO ENGLISH
Everything around me is wearing, a tired face is a familiar face. The race was held and there was a place for lunch.
INTO JAPANESE
私の周りのすべてが身に着けている、疲れた顔はおなじみの顔です。レースは開催され、昼食の場がありました。
BACK INTO ENGLISH
Everything around me is wearing, a tired face is a familiar face. The race was held and there was a place for lunch.
You should move to Japan!