YOU SAID:
all around me are familiar faces, worn out places, worn out faces. bright and early as the day dawn breaks
INTO JAPANESE
私の周りのすべては、場所、顔に着け身に着け、おなじみの顔です。早く明るい日の夜が明けると
BACK INTO ENGLISH
Worn face, where everything around me is wearing, is a familiar face. Soon, bright day dawns and
INTO JAPANESE
私の周りのすべてが着ている、疲れた顔は見覚えのある顔です。すぐに、明るい日が明けると
BACK INTO ENGLISH
Everything around me is wearing, the weary face is a familiar face. Soon the bright day dawns and
INTO JAPANESE
私の周りのすべてが身に着けている、疲れた顔は見覚えのある顔です。すぐに明るい日が夜が明けると
BACK INTO ENGLISH
Everything around me is wearing, the weary face is a familiar face. Now that bright day dawns and
INTO JAPANESE
私の周りのすべてが身に着けている、疲れた顔は見覚えのある顔です。今その明るい日が夜が明けると
BACK INTO ENGLISH
Everything around me is wearing, a tired face is a familiar face. Now that bright day is the beginning of the night
INTO JAPANESE
私の周りのすべてが身に着けている、疲れた顔はおなじみの顔です。その明るい日は夜の始まりです
BACK INTO ENGLISH
Everything around me is wearing, a tired face is a familiar face. That bright day is the beginning of the night.
INTO JAPANESE
私の周りのすべてが身に着けている、疲れた顔はおなじみの顔です。その明るい日は夜の始まりです。
BACK INTO ENGLISH
Everything around me is wearing, a tired face is a familiar face. That bright day is the beginning of the night.
You should move to Japan!