YOU SAID:
all around me are familiar faces worn of places worn out faces bright and early for the daily races going nowhere going no where
INTO JAPANESE
私の周りは顔のどこにも行かない毎日レースの明るいと早期磨耗の場所の着用の見慣れた顔ないどこに行く
BACK INTO ENGLISH
Around me every day going nowhere in the face of racing bright and not worn in place of the early abrasion of familiar faces wherever you go
INTO JAPANESE
明るい、おなじみの早期摩耗の代わりに消耗していないレースに直面してどこにすべての日行くどこでも直面している私の周りには行く
BACK INTO ENGLISH
Around the facing race does not wear out instead of a premature wear of the bright, familiar faces, where every day they go everywhere I go
INTO JAPANESE
直面しているレースの周りが着用しない明るい、おなじみの顔の早期摩耗ではなく毎日どこに行く彼らはどこで
BACK INTO ENGLISH
Where is they do not wear around the race faces, familiar faces premature wear, not where to go each day.
INTO JAPANESE
彼らはレースの周りを着用しない顔、おなじみの顔の早期摩耗、ない、行う場所は、それぞれの日に行くこと。
BACK INTO ENGLISH
They no premature wear of face do not wearing a race around a familiar face, that place goes on each day.
INTO JAPANESE
顔のない早期の磨耗はありません彼ら見覚えのある顔の周りのレースを着て、その場所は、それぞれの日に行きます。
BACK INTO ENGLISH
No face no premature wear their race a familiar face around the place goes on each day.
INTO JAPANESE
ない早期の顔は場所に見覚えのある顔になるそれぞれの日にレースを着用します。
BACK INTO ENGLISH
Early face wearing a race to become a familiar face to the location each day.
INTO JAPANESE
初期の顔は毎日の場所に見覚えのある顔になるレースを身に着けています。
BACK INTO ENGLISH
Early face wears the race become a familiar face in everyday places.
INTO JAPANESE
初期顔はレースを着ている日常の場所で見覚えのある顔になります。
BACK INTO ENGLISH
Early face every day wearing a race where a familiar face.
INTO JAPANESE
初期顔、見覚えのある顔、レースを着て毎日。
BACK INTO ENGLISH
Early face, a familiar face, race wear every day.
INTO JAPANESE
初期顔、見覚えのある顔、毎日着るレース。
BACK INTO ENGLISH
Early face, a familiar face, race wear every day.
Come on, you can do better than that.