Translated Labs

YOU SAID:

All around me are familiar faces Worn out places, worn out faces Bright and early for their daily races Going nowhere, going nowhere Their tears are filling up their glasses No expression, no expression

INTO JAPANESE

すべて私の周りは顔なじみ顔明るい身に着け場所を身に着けて、早くどこにも、どこにも行かない日々 のレースの彼らの涙がいっぱいのメガネ式が、式

BACK INTO ENGLISH

All around me is wearing bright familiar faces wearing the place, quickly, where race days don't go where they tear filled glasses expression is the expression

INTO JAPANESE

すべて私の周りは明るいおなじみの顔、場所をすぐに着て、レース日がガラス充填式を引き裂くを行っていない表現である身に着けています。

BACK INTO ENGLISH

All around me is wearing now bright familiar faces and places, tear filled-glass race day has wore representation does not go.

INTO JAPANESE

すべて私の周りは涙いっぱいガラス レース当日に身に着けていた明るいおなじみの顔や場所、今身に着けている表現は行っていません。

BACK INTO ENGLISH

All around I do not tear-filled glass race day wore bright familiar faces and places, the expression now wears.

INTO JAPANESE

すべて私の周りは、涙で埋められていませんかガラス レース当日は明るいのおなじみの顔や場所、式今着ているを着ていた。

BACK INTO ENGLISH

All around me is filled with tears of bright glass race on that day or not wearing familiar faces and places, type wore.

INTO JAPANESE

すべて私の周りは涙でいっぱい明るいガラスのレースの上昼もおなじみの顔や場所を身に着けていない、型が着ていた。

BACK INTO ENGLISH

All around me were wearing type with tears filled with bright glass race on day or not wearing familiar faces and places.

INTO JAPANESE

すべて私の周りは涙の日におなじみの顔や場所を身に着けていない明るいガラスのレースでいっぱいでタイプを着ていた。

BACK INTO ENGLISH

All around me are familiar faces on the day of the tears and filled with bright glass place wearing not race, wore a type.

INTO JAPANESE

すべて私の周りはおなじみの顔は、涙の日とないレースを身に着けているガラスの明るい場所でいっぱい、型を身に着けていた。

BACK INTO ENGLISH

All around me are familiar faces, tears, and filled with a bright spot of the glass wearing no race, was wearing the type.

INTO JAPANESE

私の周りのすべてがおなじみの顔、涙とレースを身に着けてガラスの明るいスポットでいっぱい、タイプを着ていた。

BACK INTO ENGLISH

At spots all around me are familiar faces, tears and wearing a lace and bright glass filled, wore a type.

INTO JAPANESE

すべて私の周りはおなじみの顔、涙とレースと満たされた明るいガラスを身に着けているスポットでタイプを着ていた。

BACK INTO ENGLISH

All around me are familiar faces, tears and wore in the spot wearing the bright glass filled with race type.

INTO JAPANESE

すべて私の周りはおなじみの顔、涙、レースの種類に満ちて明るいガラスを身に着けているスポットで身に着けていた。

BACK INTO ENGLISH

All around I wore in a spot filled with familiar faces, tears and racing type, wearing the bright glass.

INTO JAPANESE

すべて私の周りはおなじみの顔、涙と明るいガラスを身に着けているタイプのレースでいっぱいの場所に身に着けていた。

BACK INTO ENGLISH

All around I wore full race wear out familiar faces, tears and a bright glass-type of place.

INTO JAPANESE

すべての周り私はフルレースの磨耗おなじみの顔、涙と場所の明るいガラス タイプを着ていた。

BACK INTO ENGLISH

All around me full race wear wore the bright glass type of familiar faces, tears and locations.

INTO JAPANESE

すべて私の周りは、フルレース摩耗は、おなじみの顔、涙と場所の明るいガラス タイプを着ていた。

BACK INTO ENGLISH

All around me the full race wear wore familiar faces, tears and place light glass types.

INTO JAPANESE

すべて私の周りは、フルレース摩耗は、おなじみの顔、涙と場所光ガラスの種類を着ていた。

BACK INTO ENGLISH

All around me was wearing the kind of familiar faces, tears and place light glass full race wear.

INTO JAPANESE

私の周りのすべては、おなじみの顔、涙と場所光ガラス フルレース摩耗の種類を着ていた。

BACK INTO ENGLISH

Everything around me was wearing kind of familiar faces, tears and place light glass full race wear.

INTO JAPANESE

私の周りのすべては、おなじみの顔、涙と場所光ガラス フルレース摩耗の種類を着ていた。

BACK INTO ENGLISH

Everything around me was wearing kind of familiar faces, tears and place light glass full race wear.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

2
votes
5h ago

You may want to crash these parties too

1
votes