YOU SAID:
Alice shows signs of scarring, such getting angry when witnessing group practices where the goal is to eliminate one member at a time from the practice, such as musical chairs, but aside from that she's relatively optimistic and happy.
INTO JAPANESE
アリスは、椅子取りゲームなど、一度に1人のメンバーを練習から排除することを目標とするグループ練習を目撃したときに怒るなど、傷跡の兆候を示していますが、それを除けば、彼女は比較的楽観的で幸せです。
BACK INTO ENGLISH
Alice shows signs of scarring, such as getting angry when she witnesses group exercises that aim to remove one member from practice at a time, such as a musical chairs game, but apart from that, she I am relatively optimistic and happy.
INTO JAPANESE
アリスは、椅子取りゲームなど、一度に一人のメンバーを練習から外すことを目的としたグループエクササイズを目撃すると怒るなど、傷跡の兆候を示していますが、それ以外は比較的楽観的で幸せです。
BACK INTO ENGLISH
Alice shows signs of scarring, such as getting angry when she witnesses group exercises aimed at removing one member from practice at a time, such as a musical chairs game, but otherwise she is relatively optimistic and happy.
INTO JAPANESE
アリスは、椅子取りゲームなど、一度に1人のメンバーを練習から外すことを目的としたグループ演習を目撃すると怒るなど、傷跡の兆候を示しますが、それ以外の場合は比較的楽観的で幸せです。
BACK INTO ENGLISH
Alice shows signs of scarring, such as getting angry when she witnesses group exercises aimed at removing one member from practice at a time, such as a musical chairs game, but is otherwise relatively optimistic and happy. is.
INTO JAPANESE
アリスは、椅子取りゲームなど、一度に1人のメンバーを練習から外すことを目的としたグループ演習を目撃すると怒るなど、傷跡の兆候を示しますが、それ以外は比較的楽観的で幸せです。です。
BACK INTO ENGLISH
Alice shows signs of scarring, such as getting angry when she witnesses group exercises aimed at removing one member from practice at a time, such as a musical chairs game, but otherwise she is relatively optimistic and happy. is.
INTO JAPANESE
アリスは、椅子取りゲームなど、一度に1人のメンバーを練習から外すことを目的としたグループ演習を目撃すると怒るなど、傷跡の兆候を示しますが、それ以外の場合は比較的楽観的で幸せです。です。
BACK INTO ENGLISH
Alice shows signs of scarring, such as getting angry when she witnesses group exercises aimed at removing one member from practice at a time, such as a musical chairs game, but is otherwise relatively optimistic and happy. is. is.
INTO JAPANESE
アリスは、椅子取りゲームなど、一度に1人のメンバーを練習から外すことを目的としたグループ演習を目撃すると怒るなど、傷跡の兆候を示しますが、それ以外は比較的楽観的で幸せです。です。です。
BACK INTO ENGLISH
Alice shows signs of scarring, such as getting angry when she witnesses group exercises aimed at removing one member from practice at a time, such as a musical chairs game, but otherwise she is relatively optimistic and happy. is. is.
INTO JAPANESE
アリスは、椅子取りゲームなど、一度に1人のメンバーを練習から外すことを目的としたグループ演習を目撃すると怒るなど、傷跡の兆候を示しますが、それ以外の場合は比較的楽観的で幸せです。です。です。
BACK INTO ENGLISH
Alice shows signs of scarring, such as getting angry when she witnesses group exercises aimed at removing one member from practice at a time, such as a musical chairs game, but is otherwise relatively optimistic and happy. is. is. is.
INTO JAPANESE
アリスは、椅子取りゲームなど、一度に1人のメンバーを練習から外すことを目的としたグループ演習を目撃すると怒るなど、傷跡の兆候を示しますが、それ以外は比較的楽観的で幸せです。です。です。です。
BACK INTO ENGLISH
Alice shows signs of scarring, such as getting angry when she witnesses group exercises aimed at removing one member from practice at a time, such as a musical chairs game, but otherwise she is relatively optimistic and happy. is. is. is.
INTO JAPANESE
アリスは、椅子取りゲームなど、一度に1人のメンバーを練習から外すことを目的としたグループ演習を目撃すると怒るなど、傷跡の兆候を示しますが、それ以外の場合は比較的楽観的で幸せです。です。です。です。
BACK INTO ENGLISH
Alice shows signs of scarring, such as getting angry when she witnesses group exercises aimed at removing one member from practice at a time, such as a musical chairs game, but is otherwise relatively optimistic and happy. is. is. is. is.
INTO JAPANESE
アリスは、椅子取りゲームなど、一度に1人のメンバーを練習から外すことを目的としたグループ演習を目撃すると怒るなど、傷跡の兆候を示しますが、それ以外は比較的楽観的で幸せです。です。です。です。です。
BACK INTO ENGLISH
Alice shows signs of scarring, such as getting angry when she witnesses group exercises aimed at removing one member from practice at a time, such as a musical chairs game, but otherwise she is relatively optimistic and happy. is. is. is. is.
INTO JAPANESE
アリスは、椅子取りゲームなど、一度に1人のメンバーを練習から外すことを目的としたグループ演習を目撃すると怒るなど、傷跡の兆候を示しますが、それ以外の場合は比較的楽観的で幸せです。です。です。です。です。
BACK INTO ENGLISH
Alice shows signs of scarring, such as getting angry when she witnesses group exercises aimed at removing one member from practice at a time, such as a musical chairs game, but is otherwise relatively optimistic and happy. is. is. is. is. is.
INTO JAPANESE
アリスは、椅子取りゲームなど、一度に1人のメンバーを練習から外すことを目的としたグループ演習を目撃すると怒るなど、傷跡の兆候を示しますが、それ以外は比較的楽観的で幸せです。です。です。です。です。です。
BACK INTO ENGLISH
Alice shows signs of scarring, such as getting angry when she witnesses group exercises aimed at removing one member from practice at a time, such as a musical chairs game, but otherwise she is relatively optimistic and happy. is. is. is. is. is.
INTO JAPANESE
アリスは、椅子取りゲームなど、一度に1人のメンバーを練習から外すことを目的としたグループ演習を目撃すると怒るなど、傷跡の兆候を示しますが、それ以外の場合は比較的楽観的で幸せです。です。です。です。です。です。
BACK INTO ENGLISH
Alice shows signs of scarring, such as getting angry when she witnesses group exercises aimed at removing one member from practice at a time, such as a musical chairs game, but is otherwise relatively optimistic and happy. is. is. is. is. is. is.
INTO JAPANESE
アリスは、椅子取りゲームなど、一度に1人のメンバーを練習から外すことを目的としたグループ演習を目撃すると怒るなど、傷跡の兆候を示しますが、それ以外は比較的楽観的で幸せです。です。です。です。です。です。です。
BACK INTO ENGLISH
Alice shows signs of scarring, such as getting angry when she witnesses group exercises aimed at removing one member from practice at a time, such as a musical chairs game, but otherwise she is relatively optimistic and happy. is. is. is. is. is. is.
INTO JAPANESE
アリスは、椅子取りゲームなど、一度に1人のメンバーを練習から外すことを目的としたグループ演習を目撃すると怒るなど、傷跡の兆候を示しますが、それ以外の場合は比較的楽観的で幸せです。です。です。です。です。です。です。
BACK INTO ENGLISH
Alice shows signs of scarring, such as getting angry when she witnesses group exercises aimed at removing one member from practice at a time, such as a musical chairs game, but is otherwise relatively optimistic and happy. is. is. is. is. is. is. is.
INTO JAPANESE
アリスは、椅子取りゲームなど、一度に1人のメンバーを練習から外すことを目的としたグループ演習を目撃すると怒るなど、傷跡の兆候を示しますが、それ以外は比較的楽観的で幸せです。です。です。です。です。です。です。です。
BACK INTO ENGLISH
Alice shows signs of scarring, such as getting angry when she witnesses group exercises aimed at removing one member from practice at a time, such as a musical chairs game, but otherwise she is relatively optimistic and happy. is. is. is. is. is. is. is.
INTO JAPANESE
アリスは、椅子取りゲームなど、一度に1人のメンバーを練習から外すことを目的としたグループ演習を目撃すると怒るなど、傷跡の兆候を示しますが、それ以外の場合は比較的楽観的で幸せです。です。です。です。です。です。です。です。
BACK INTO ENGLISH
Alice shows signs of scarring, such as getting angry when she witnesses group exercises aimed at removing one member from practice at a time, such as a musical chairs game, but is otherwise relatively optimistic and happy. is. is. is. is. is. is. is. is.
INTO JAPANESE
アリスは、椅子取りゲームなど、一度に1人のメンバーを練習から外すことを目的としたグループ演習を目撃すると怒るなど、傷跡の兆候を示しますが、それ以外は比較的楽観的で幸せです。です。です。です。です。です。です。です。です。
BACK INTO ENGLISH
Alice shows signs of scarring, such as getting angry when she witnesses group exercises aimed at removing one member from practice at a time, such as a musical chairs game, but otherwise she is relatively optimistic and happy. is. is. is. is. is. is. is. is.
INTO JAPANESE
アリスは、椅子取りゲームなど、一度に1人のメンバーを練習から外すことを目的としたグループ演習を目撃すると怒るなど、傷跡の兆候を示しますが、それ以外の場合は比較的楽観的で幸せです。です。です。です。です。です。です。です。です。
BACK INTO ENGLISH
Alice shows signs of scarring, such as getting angry when she witnesses group exercises aimed at removing one member from practice at a time, such as a musical chairs game, but is otherwise relatively optimistic and happy. is. is. is. is. is. is. is. is. is.
INTO JAPANESE
アリスは、椅子取りゲームなど、一度に1人のメンバーを練習から外すことを目的としたグループ演習を目撃すると怒るなど、傷跡の兆候を示しますが、それ以外は比較的楽観的で幸せです。です。です。です。です。です。です。です。です。です。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium