YOU SAID:
Alice likes Jersey Shore, which Bob hates with a burning passion. So he makes a mountain out of a molehill by stripping her naked, taking pictures of her, posting them online, and tying her to a telephone pole in the middle of the street to be gawked at.
INTO JAPANESE
アリスはジャージーショアが好きですが、ボブは燃えるような情熱を持って嫌います。そこで彼は、彼女を裸にし、写真を撮り、オンラインに投稿し、彼女を道の真ん中の電柱に縛り付けて見つめることで、モグラ塚を山のように作りました。
BACK INTO ENGLISH
Alice loves the Jersey Shore, but Bob hates it with a burning passion. So he made a mountain out of a molehill by stripping her naked, taking pictures of her, posting them online, and tying her to a telephone pole in the middle of the road and staring at her.
INTO JAPANESE
アリスはジャージーショアが大好きですが、ボブは燃えるような情熱でジャージーショアを嫌います。そこで彼は、彼女を裸にし、写真を撮り、オンラインに投稿し、道の真ん中の電柱に縛り付けて見つめることで、モグラ塚を山のように作りました。
BACK INTO ENGLISH
Alice loves the Jersey Shore, but Bob hates it with a burning passion. So he built a mountain out of a molehill by stripping her naked, taking pictures of her, posting them online, and tying her to a telephone pole in the middle of the road and staring at her.
INTO JAPANESE
アリスはジャージーショアが大好きですが、ボブは燃えるような情熱でジャージーショアを嫌います。そこで彼は、彼女を裸にし、写真を撮り、オンラインに投稿し、道の真ん中の電柱に縛り付けて見つめることで、モグラ塚から山を築きました。
BACK INTO ENGLISH
Alice loves the Jersey Shore, but Bob hates it with a burning passion. So he built a mountain out of a molehill by stripping her naked, taking pictures of her, posting them online, and tying her to a telephone pole in the middle of the road and staring at her.
You should move to Japan!