YOU SAID:
¿Alguien realmente ha estado lejos incluso como decidido utilizar incluso vaya querer mirar más como?
INTO JAPANESE
もっと見に行きたいと思っていても、本当に離れていた人はいますか?
BACK INTO ENGLISH
Has anyone really stayed away even though they wanted to go see more?
INTO JAPANESE
もっと見に行きたいのに、本当に遠ざかった人はいますか?
BACK INTO ENGLISH
Has anyone really strayed away from you even though you wanted to go see more?
INTO JAPANESE
もっと見に行きたいと思っていたのに、本当に離れてしまった人はいますか?
BACK INTO ENGLISH
Have any of you really left when you wanted to go see more?
INTO JAPANESE
もっと見に行きたいと思ったときに本当に去った人はいますか?
BACK INTO ENGLISH
Did anyone really leave when they wanted to go see more?
INTO JAPANESE
もっと見たいと思ったときに本当に去った人はいますか?
BACK INTO ENGLISH
Did anyone really leave when they wanted to see more?
INTO JAPANESE
もっと見たいと思ったときに本当に去った人はいますか?
BACK INTO ENGLISH
Did anyone really leave when they wanted to see more?
Okay, I get it, you like Translation Party.