YOU SAID:
Alerting guard. Alerted authorities when unknown person entered The Star. Later disabled by unknown person. Connection between same person who hacked the robot? We don't know.
INTO JAPANESE
警備員に警告。正体不明の人物がスターに侵入したため当局に通報。その後、正体不明の人物によって無効化。ロボットをハッキングした人物と同一人物とのつながり? 不明。
BACK INTO ENGLISH
Security was alerted. An unknown individual broke into the Star, and the authorities were notified. It was then disabled by an unknown individual. Is this the same individual who hacked the robot? Unknown.
INTO JAPANESE
警備員に通報がありました。正体不明の人物がスターに侵入し、当局に通報されました。その後、正体不明の人物によってスターは無効化されました。この人物はロボットをハッキングした人物と同一人物でしょうか? 不明です。
BACK INTO ENGLISH
Security was notified. An unknown individual broke into the Star and the authorities were notified. The Star was then deactivated by an unknown individual. Is this the same individual who hacked the robot? It is unclear.
INTO JAPANESE
警備員に通報されました。正体不明の人物がスターに侵入し、当局に通報されました。その後、スターは正体不明の人物によって無効化されました。この人物はロボットをハッキングした人物と同一人物でしょうか? 不明です。
BACK INTO ENGLISH
Security was notified. An unknown individual broke into the Star and the authorities were notified. The Star was then deactivated by an unknown individual. Is this the same individual who hacked the robot? Unknown.
INTO JAPANESE
警備員に通報されました。正体不明の人物がスターに侵入し、当局に通報されました。その後、スターは正体不明の人物によって無効化されました。この人物はロボットをハッキングした人物と同一人物でしょうか? 不明です。
BACK INTO ENGLISH
Security was notified. An unknown individual broke into the Star and the authorities were notified. The Star was then deactivated by an unknown individual. Is this the same individual who hacked the robot? Unknown.
Okay, I get it, you like Translation Party.