YOU SAID:
학준: 이씨발단서유걸ALE년아까부터너무시끄럽고스테이크사달년아까부터너무시끄럽축스테이크상달나랄이다.
INTO JAPANESE
ハクジュン:李氏発端西遊也ALE年ころからとても騒々しくステーキサダル年の頃からとても騒々しい軸ステーキ相達国だ。
BACK INTO ENGLISH
Hakjun: Mr. Lee originated from the West Yuya ALE, and since around 2000, it has been very noisy, and since around 2000, Steak Steak has been very noisy.
INTO JAPANESE
ハクジュン:イさんは西油屋ALE出身で、2000年くらいからすごく騒がしくて、2000年くらいからステーキステーキもすごく騒がしかったです。
BACK INTO ENGLISH
Hakjun: Mr. Lee is from Nishi Aburaya ALE and has been very noisy since around 2000, and Steak Steak has also been very noisy since around 2000.
INTO JAPANESE
ハクジュン:イさんは西油屋ALE出身で2000年くらいからすごくうるさかったんですけど、ステーキステーキも2000年くらいからすごくうるさかったんです。
BACK INTO ENGLISH
Hakjun: Mr. Lee is from Nishi Aburaya ALE and has been extremely noisy since around 2000, and Steak Steak has also been extremely noisy since around 2000.
INTO JAPANESE
ハクジュン:イさんは西油屋ALE出身で、2000年くらいからすごくうるさかったんですけど、ステーキステーキも2000年くらいからすごくうるさかったんです。
BACK INTO ENGLISH
Hakjun: Mr. Lee is from Nishi Aburaya ALE, and he has been very noisy since around 2000, and Steak Steak has also been very noisy since around 2000.
INTO JAPANESE
ハクジュン:イさんは西油屋ALEの出身なんですけど、2000年くらいからすごくうるさくて、ステーキステーキも2000年くらいからすごくうるさかったんです。
BACK INTO ENGLISH
Hakjun: Mr. Lee is from Nishi Aburaya ALE, and he's been really noisy since around 2000, and Steak Steak has been really noisy since around 2000.
INTO JAPANESE
ハクジュン:イさんは西油屋ALEの出身なんですけど、2000年くらいからすごくうるさくて、ステーキステーキも2000年くらいからすごくうるさかったんです。
BACK INTO ENGLISH
Hakjun: Mr. Lee is from Nishi Aburaya ALE, and he's been really noisy since around 2000, and Steak Steak has been really noisy since around 2000.
Well done, yes, well done!