YOU SAID:
alas Yorick, I knew him well
INTO JAPANESE
悲しいかな Yorick、私は彼をよく知って
BACK INTO ENGLISH
Alas not Yorick, I knew him well
INTO JAPANESE
悲しいかなない Yorick、私は彼をよく知って
BACK INTO ENGLISH
Alas not any Yorick, I knew him well
INTO JAPANESE
残念なことにない任意の Yorick 私は彼をよく知って
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately not any of Yorick I knew him well
INTO JAPANESE
残念ながら Yorick の彼を知っても
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately don't know his Yorick
INTO JAPANESE
残念ながら、彼の Yorick を知らない
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately, do not know his Yorick
INTO JAPANESE
残念ながら、彼の Yorick を知らない
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately, do not know his Yorick
That didn't even make that much sense in English.