Translated Labs

YOU SAID:

Alas, that love, whose view is muffled still, Should without eyes see pathways to his will (1.1.) My only love sprung from my only hate, Too early seen unknown, and known too late! With love's light wings did I o'erperch these walls, For stony limits cannot hold love out

INTO JAPANESE

悲しいかな、その視界はまだくぐもっていない愛、目がなければ彼の意志への道が見えないはずです(1.1。)私の唯一の愛は私の唯一の憎しみから生まれた愛の光の翼でこれらの壁を止めた

BACK INTO ENGLISH

Sadly, that sight is still unsettled love, without eyes there should be no way to his will (1.1.) My only love is the wing of light of love born from my only hatred Stopped these walls with

INTO JAPANESE

悲しいことに、その光景は未解決の愛であり、目がなければ彼の意志はありません(1.1。)私の唯一の愛は、私の唯一の憎しみから生まれた愛の光の翼です

BACK INTO ENGLISH

Sadly, the sight is unresolved love and there is no will without his eyes (1.1.) My only love is the wings of love light born from my only hatred

INTO JAPANESE

悲しいことに、光景は未解決の愛であり、彼の目なしには意志はありません(1.1。)私の唯一の愛は、私の唯一の憎しみから生まれた愛の光の翼です

BACK INTO ENGLISH

Sadly, the sight is unresolved love and there will be no will without his eyes (1.1.) My only love is the wing of light of love born from my only hatred

INTO JAPANESE

悲しいことに、光景は未解決の愛であり、彼の目なしには意志はありません(1.1。)私の唯一の愛は、私の唯一の憎しみから生まれた愛の光の翼です

BACK INTO ENGLISH

Sadly, the sight is unresolved love and there will be no will without his eyes (1.1.) My only love is the wing of light of love born from my only hatred

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
02Mar15
1
votes
02Mar15
1
votes
03Mar15
1
votes