Translated Labs

YOU SAID:

Air conditioning - only worked on high, very noisy and aims directly at bed. Staffing is meager. As far as I could tell only one person on duty at a time. When I checked out there was no one. Pleasant enough staff though.

INTO JAPANESE

エアコン - 高い、非常に騒々しいだけで働いてベッドに直接向けます。人員配置は貧弱です。私は一度に一人の担当者にしか話せませんでした。私がチェックアウトしたときには誰もいなかった。十分なスタッフが快適。

BACK INTO ENGLISH

Air conditioning-high, very noisy just work directly at the bed. Staffing is poor. I could only speak to one person at a time. There was no one when I checked out. Enough staff comfortable.

INTO JAPANESE

エアコン高、非常に騒々しいちょうどベッドで直接働きます。人員配置が悪い。私は一度に一人の人と話すことしかできませんでした。私がチェックアウトしたときに誰もいませんでした。十分なスタッフが快適。

BACK INTO ENGLISH

Air conditioning high, very noisy just works directly in bed. Staffing is bad. I could only talk to one person at a time. There was no one when I checked out. Enough staff comfortable.

INTO JAPANESE

エアコン高い、非常に騒々しいだけで直接ベッドで動作します。人員配置が悪いです。私は一度に一人の人にしか話せませんでした。私がチェックアウトしたときに誰もいませんでした。十分なスタッフが快適。

BACK INTO ENGLISH

The air conditioning high, very noisy just works directly in bed. Staffing is bad. I could only speak to one person at a time. There was no one when I checked out. Enough staff comfortable.

INTO JAPANESE

エアコンの高い、非常に騒々しいだけで直接ベッドで動作します。人員配置が悪いです。私は一度に一人の人と話すことしかできませんでした。私がチェックアウトしたときに誰もいませんでした。十分なスタッフが快適。

BACK INTO ENGLISH

The air conditioning high, very noisy just works with the bed directly. Staffing is bad. I could only talk to one person at a time. There was no one when I checked out. Enough staff comfortable.

INTO JAPANESE

エアコンの高い、非常に騒々しいだけで直接ベッドで動作します。人員配置が悪いです。私は一度に一人の人にしか話せませんでした。私がチェックアウトしたときに誰もいませんでした。十分なスタッフが快適。

BACK INTO ENGLISH

The air conditioning high, very noisy just works with the bed directly. Staffing is bad. I could only speak to one person at a time. There was no one when I checked out. Enough staff comfortable.

INTO JAPANESE

エアコンの高い、非常に騒々しいだけで直接ベッドで動作します。人員配置が悪いです。私は一度に一人の人と話すことしかできませんでした。私がチェックアウトしたときに誰もいませんでした。十分なスタッフが快適。

BACK INTO ENGLISH

The air conditioning high, very noisy just works with the bed directly. Staffing is bad. I could only talk to one person at a time. There was no one when I checked out. Enough staff comfortable.

INTO JAPANESE

エアコンの高い、非常に騒々しいだけで直接ベッドで動作します。人員配置が悪いです。私は一度に一人の人にしか話せませんでした。私がチェックアウトしたときに誰もいませんでした。十分なスタッフが快適。

BACK INTO ENGLISH

The air conditioning high, very noisy just works with the bed directly. Staffing is bad. I could only speak to one person at a time. There was no one when I checked out. Enough staff comfortable.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
30Nov09
2
votes
30Nov09
1
votes