Translated Labs

YOU SAID:

ain`t no sunshine when she ´s gone. Its not warm when she´s away.

INTO JAPANESE

彼女がいなくなっても日差しはありません。彼女がいなくても暖かくはありません。

BACK INTO ENGLISH

There is no sun when she is gone. It is not warm even without her.

INTO JAPANESE

彼女が去ったとき、太陽はありません。彼女がいなくても暖かいことはありません。

BACK INTO ENGLISH

When she left, there is no sun. Even if she isn't there is no warmth.

INTO JAPANESE

彼女が去ったとき、太陽はありません。彼女がいなくても暖かさはありません。

BACK INTO ENGLISH

When she left, there is no sun. There is no warmth without her.

INTO JAPANESE

彼女が去ったとき、太陽はありません。彼女がいなければ暖かさはありません。

BACK INTO ENGLISH

When she left, there is no sun. There is no warmth without her.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
21Oct15
1
votes
20Oct15
1
votes
19Oct15
1
votes
20Oct15
1
votes