YOU SAID:
Ain't no parrot on my shoulder and no rings in my ear. I'm an irate pirate, real swashbuckling buccaneer.
INTO JAPANESE
私の肩にオウムはなく、耳に指輪もない。 私はイレート海賊、本物のスワッシュバックリングバッカニアです。
BACK INTO ENGLISH
There are no parrots on my shoulders and no rings in my ears. I am an Ilate pirate, a real swashback ring buccaneer.
INTO JAPANESE
私の肩にはオウムがなく、耳には指輪がありません。 私はイレート海賊、本物のスワッシュバックリングバッカニアです。
BACK INTO ENGLISH
There are no parrots on my shoulder sand no ring on my ears. I am an Ilate pirate, a real swashback ring buccaneer.
INTO JAPANESE
私の肩の砂にはオウムが耳に鳴っていません。 私はイレート海賊、本物のスワッシュバックリングバッカニアです。
BACK INTO ENGLISH
There are no parrots in my ears in the sand on my shoulders. I am an Ilate pirate, a real swashback ring buccaneer.
INTO JAPANESE
私の肩の砂の中に耳にオウムはいません。 私はイレート海賊、本物のスワッシュバックリングバッカニアです。
BACK INTO ENGLISH
There are no parrots in my ears in the sand on my shoulders. I am an Ilate pirate, a real swashback ring buccaneer.
That didn't even make that much sense in English.