YOU SAID:
Aimez-vous les gens qui aiment faire du sport? Si oui, qu'est-ce que vous aimez? Récemment, les Raptors se débrouillent très bien et c'est très excitant, car ils sont si proches de nous et de choses du genre. J'espère vraiment qu'ils gagneront.
INTO JAPANESE
Aimez-vous les gens qui aiment faire du sport?シウイ、クエスト・ケベス・アイメス?人気の高い観光スポットや観光客に人気の観光名所、車のレンタルはできません。 J'espèrevraimentはgagnerontを無効にします。
BACK INTO ENGLISH
Aimez-vous les gens qui aiment faire du sport? Sui, Quest Queves Imes? It is not possible to rent a car for popular attractions or tourist attractions. J'espèrevraiment disables gagneront.
INTO JAPANESE
Aimez-vous les gens qui aiment faire du sport? Sui、Quest Queves Imes?人気の観光スポットや観光スポットに車を借りることはできません。 J'esperevraimentはgagnerontを無効にします。
BACK INTO ENGLISH
Aimez-vous les gens qui aiment faire du sport? Sui, Quest Queves Imes? You can not rent a car to popular attractions or attractions. J'esperevraiment disables gagneront.
INTO JAPANESE
Aimez-vous les gens qui aiment faire du sport? Sui、Quest Queves Imes?あなたは人気のある観光スポットや観光スポットに車を借りることはできません。 J'esperevraimentはgagnerontを無効にします。
BACK INTO ENGLISH
Aimez-vous les gens qui aiment faire du sport? Sui, Quest Queves Imes? You can not rent a car to popular attractions or sights. J'esperevraiment disables gagneront.
INTO JAPANESE
Aimez-vous les gens qui aiment faire du sport? Sui、Quest Queves Imes?あなたは人気のある観光スポットや観光スポットに車を借りることはできません。 J'esperevraimentはgagnerontを無効にします。
BACK INTO ENGLISH
Aimez-vous les gens qui aiment faire du sport? Sui, Quest Queves Imes? You can not rent a car to popular attractions or sights. J'esperevraiment disables gagneront.
Okay, I get it, you like Translation Party.