YOU SAID:
Aidan, I bet you can't guess what this started out as. Word for word. If you can then you're practicaly a magician. A word magician.
INTO JAPANESE
エイダン、これとして始めたものを推測することができないに違いない。単語のための単語。場合は、あなたは実質的な魔術師。言葉の魔術師。
BACK INTO ENGLISH
Certainly can't guess Aidan, what started as this. Word for Word. If you got a substantial Magus. The magician of words.
INTO JAPANESE
確かに、エイダン、始めたことを推測できないこの。単語のための単語。場合は、あなたは相当な魔術師です。言葉の魔術師。
BACK INTO ENGLISH
To be sure, Aidan, started not guess this. Word for Word. If you are a substantial Magus. The magician of words.
INTO JAPANESE
確かに、エイダン、これを始めたない推測。単語のための単語。実質的な魔術師なら。言葉の魔術師。
BACK INTO ENGLISH
Aidan, not guessing it started for sure. Word for Word. If you're a real magician. The magician of words.
INTO JAPANESE
エイダン、それを推測していない確かに開始しました。単語のための単語。本物の魔法使いなら。言葉の魔術師。
BACK INTO ENGLISH
Aidan, not guessing it started indeed. Word for Word. If you're a real magician. The magician of words.
INTO JAPANESE
エイダン、それを推測していない確かに開始しました。単語のための単語。本物の魔法使いなら。言葉の魔術師。
BACK INTO ENGLISH
Aidan, not guessing it started indeed. Word for Word. If you're a real magician. The magician of words.
That didn't even make that much sense in English.