YOU SAID:
Aidan has not driven on dirt roads as he always puts the cover on his car.
INTO JAPANESE
彼は常に彼の車にカバーをかけると、エイダンは未舗装道路で駆動されています。
BACK INTO ENGLISH
He always put the cover in his car, and Aidan are driven on unpaved roads.
INTO JAPANESE
彼は常に彼の車にカバーをかけるし、エイダンが未舗装の道路で運転されます。
BACK INTO ENGLISH
By Aidan's unpaved roads, and he always put the cover in his car.
INTO JAPANESE
エイダンの未舗装の道路と彼は常に彼の車にカバーをかけます。
BACK INTO ENGLISH
Unpaved roads of Aidan and he always put cover in his car.
INTO JAPANESE
エイダンと彼の未舗装道路は、常に彼の車のカバーを置きます。
BACK INTO ENGLISH
Aidan and his dirt roads are always place the cover in his car.
INTO JAPANESE
エイダンと彼の未舗装の道路は常に彼の車でカバーを置きます。
BACK INTO ENGLISH
Aidan and his dirt road is always place the cover in his car.
INTO JAPANESE
エイダンと彼の未舗装の道路は常に彼の車でカバーを配置は。
BACK INTO ENGLISH
Aidan and his dirt road in his car, put a cover.
INTO JAPANESE
エイダンと彼の車で彼の未舗装の道路のカバーを置きます。
BACK INTO ENGLISH
Place the cover his dirt road with Aidan and his car.
INTO JAPANESE
カバーにエイダンと彼の車で彼の未舗装の道路を配置します。
BACK INTO ENGLISH
Cover Aidan and his car on his dirt road.
INTO JAPANESE
エイダンと彼の未舗装の道路に自分の車をカバーしてください。
BACK INTO ENGLISH
Aidan and his dirt road please cover your car.
INTO JAPANESE
エイダンと彼の未舗装の道路あなたの車をカバーしてください。
BACK INTO ENGLISH
Aidan and his dirt road please cover your car.
That didn't even make that much sense in English.