YOU SAID:
Ahh what a beautiful duwang chew, there must be no other place as pretty as this town, this feels like a picnic
INTO JAPANESE
ああ、なんて美しいドゥワングか、この町ほどきれいな場所は他にないだろう、これはピクニックのように感じる
BACK INTO ENGLISH
Oh, what a beautiful Duwang, no other place is as beautiful as this town, this feels like a picnic
INTO JAPANESE
ああ、なんて美しいドゥワング、この町ほど美しい場所は他にありません、これはピクニックのように感じます
BACK INTO ENGLISH
Oh, how beautiful Dowang, no other place is as beautiful as this town, it feels like a picnic
INTO JAPANESE
ああ、どれほど美しいDowang、この町ほど美しい場所は他にありません、ピクニックのように感じます
BACK INTO ENGLISH
Oh, how beautiful Dowang, there is no other place as beautiful as this town, it feels like a picnic
INTO JAPANESE
ああ、どのように美しいDowang、この町ほど美しい場所はありません、それはピクニックのように感じます
BACK INTO ENGLISH
Oh, how beautiful Dowang, no more beautiful place than this town, it feels like a picnic
INTO JAPANESE
ああ、どれほど美しいDowang、この町ほど美しい場所ではない、それはピクニックのように感じます
BACK INTO ENGLISH
Oh, how beautiful Dowang is not as beautiful as this town, it feels like a picnic
INTO JAPANESE
ああ、どれほど美しいDowangはこの町ほど美しくない、ピクニックのように感じる
BACK INTO ENGLISH
Oh how beautiful Dowang feels like a picnic, not as beautiful as this town
INTO JAPANESE
どうしてDowangはピクニックのように感じますが、この町ほど美しくはありません
BACK INTO ENGLISH
Why Dowang feels like a picnic, but not as beautiful as this town
INTO JAPANESE
Dowangがピクニックのように感じるが、この町ほど美しくない理由
BACK INTO ENGLISH
Why Dowang feels like a picnic but is not as beautiful as this town
INTO JAPANESE
Dowangがピクニックのように感じるが、この町ほど美しくない理由
BACK INTO ENGLISH
Why Dowang feels like a picnic but is not as beautiful as this town
That didn't even make that much sense in English.