YOU SAID:
Agnes was correct, Sophia was useless, and Jason is nothing but a failure! So many! So many lives spent without reason! I am furious that Jason allowed Roosevelt to even begin the atomic program, much less allow it to proceed this far!
INTO JAPANESE
アグネスは正しかった、ソフィアは役に立たなかった、そしてジェイソンは失敗に他ならない!たくさん!理由もなく多くの人生を過ごしました!ジェイソンがルーズベルトにアトミックプログラムを開始することさえ許可したことに私は激怒しています。
BACK INTO ENGLISH
Agnes was right, Sophia was useless, and Jason was nothing but a failure! a lot! I spent a lot of my life for no reason! I'm furious that Jason even allowed Roosevelt to start an atomic program.
INTO JAPANESE
アグネスは正しかった、ソフィアは役に立たなかった、そしてジェイソンは失敗に他ならなかった!多くの!私は理由もなく人生の多くを過ごしました!ジェイソンがルーズベルトにアトミックプログラムの開始を許可したことに私は激怒しています。
BACK INTO ENGLISH
Agnes was right, Sophia was useless, and Jason was nothing but a failure! many! I spent much of my life for no reason! I'm furious that Jason allowed Roosevelt to start an atomic program.
INTO JAPANESE
アグネスは正しかった、ソフィアは役に立たなかった、そしてジェイソンは失敗に他ならなかった!多くの!私は理由もなく人生の多くを過ごしました!ジェイソンがルーズベルトにアトミックプログラムの開始を許可したことに私は激怒しています。
BACK INTO ENGLISH
Agnes was right, Sophia was useless, and Jason was nothing but a failure! many! I spent much of my life for no reason! I'm furious that Jason allowed Roosevelt to start an atomic program.
This is a real translation party!