YOU SAID:
Ages ago I was bored before it converged to a stable sentence.
INTO JAPANESE
安定した文章に収束する前にとっくの昔退屈だった。
BACK INTO ENGLISH
Converges to a stable writing long before the old boring.
INTO JAPANESE
古いボーリングの前に長い書き込み安定に収束します。
BACK INTO ENGLISH
Converge in front of the old boring long write stable.
INTO JAPANESE
古い退屈な長い書き込み安定前に収束します。
BACK INTO ENGLISH
Old boring long stable ago burning converges.
INTO JAPANESE
古い退屈な長い安定した前燃焼収束します。
BACK INTO ENGLISH
Old boring long stable before burning converges.
INTO JAPANESE
古い退屈な長い安定した燃焼前に収束します。
BACK INTO ENGLISH
Convergence old boring long stable prior to combustion.
INTO JAPANESE
収束は古い退屈な長い安定燃焼する前に。
BACK INTO ENGLISH
Convergence old boring steady burning before long.
INTO JAPANESE
やがて安定した燃焼を退屈な古い収束.
BACK INTO ENGLISH
Eventually a stable combustion boring old convergence.
INTO JAPANESE
古い収束を退屈最終的に安定した燃焼。
BACK INTO ENGLISH
Burning old convergence stable bored eventually.
INTO JAPANESE
最終的に退屈古い収束安定した燃焼します。
BACK INTO ENGLISH
Finally boring old convergence stable burning.
INTO JAPANESE
最後に退屈な古い収束安定燃焼します。
BACK INTO ENGLISH
Finally boring old convergence stable combustion.
INTO JAPANESE
最後に退屈な古い収束安定した燃焼。
BACK INTO ENGLISH
Finally boring old convergence stable combustion.
Well done, yes, well done!