YOU SAID:
Again if you have any issues CALL me. I am always available via phone. Skype is not always the best way to reach me I am really at my desk.
INTO JAPANESE
再びあなたが持っている問題を呼び出す私。私は携帯電話経由で利用できる常に。Skype は、常に私は本当に私の机で私に到達する最良の方法ではないです。
BACK INTO ENGLISH
I call again you have a problem. I will be available via cell phone at all times. Is not Skype isn't always the best way really to reach me at my desk I.
INTO JAPANESE
私を再度呼び出す問題を抱えています。すべての回で携帯電話を介して利用できるがなります。Skype は必ずしも私の机で私に達するには本当に最良の方法ではない私。
BACK INTO ENGLISH
Have a problem call me again. Will be available via your mobile phone at all times. Skype to always reach me at my desk in the best way really not I.
INTO JAPANESE
もう一度電話に問題があります。すべての回であなたの携帯電話経由で利用可能になります。常に私に到達する最高の私の机で方法は本当にない Skype 私。
BACK INTO ENGLISH
Once again the phone problem. At all times be available via your mobile phone. In my best always to reach my desk I how Skype is not me.
INTO JAPANESE
もう一度、携帯電話の問題。At すべての回であなたの携帯電話経由で利用可能なあります。私の机まで常に全力で私どのように Skype がない私。
BACK INTO ENGLISH
Once again, it's cell phone problem. Via your mobile phone at all at times are available there. From my desk I always best I how Skype does not exist.
INTO JAPANESE
もう一度、携帯電話の問題です。あなたの携帯電話経由ですべての時があります。私の机から私は常にどのように Skype が存在しない私を最高します。
BACK INTO ENGLISH
Skype
INTO JAPANESE
Skype
BACK INTO ENGLISH
Skype
Well done, yes, well done!