YOU SAID:
Afterwards, but not quite before the exact time, you should go to the bodega.
INTO JAPANESE
その後、しかし正確な時より前ではなく、あなたはボデガに行くべきです。
BACK INTO ENGLISH
Then, but before the exact time, you should go to Bodega.
INTO JAPANESE
それから、正確な時間の前に、あなたはBodegaに行くべきです。
BACK INTO ENGLISH
Then, before the exact time, you should go to Bodega.
INTO JAPANESE
それから、正確な時間の前に、あなたはBodegaに行くべきです。
BACK INTO ENGLISH
Then, before the exact time, you should go to Bodega.
You love that! Don't you?