YOU SAID:
After wiping down the walls and making sure to knock twice on the carpet to make sure none of the rats want to yell, make sure to fold the dishes and dive into the pool.
INTO JAPANESE
壁を拭き取り、カーペットを2回ノックしてネズミが怒鳴らないようにした後、必ず皿をたたんでプールに飛び込みます.
BACK INTO ENGLISH
After wiping down the walls and knocking twice on the carpet to keep the rats from yelling, make sure to fold up the dishes and jump into the pool.
INTO JAPANESE
ネズミが怒鳴らないように、壁を拭き、カーペットを 2 回たたいた後は、食器をたたんでプールに飛び込みましょう。
BACK INTO ENGLISH
After wiping down the walls and tapping the carpet twice to keep the rats from yelling, fold up the dishes and jump into the pool.
INTO JAPANESE
ネズミの鳴き声を抑えるために壁を拭き、カーペットを 2 回叩いた後、皿をたたんでプールに飛び込みます。
BACK INTO ENGLISH
Wipe the walls down to dampen the rat noise, hit the carpet twice, then fold up the dishes and jump into the pool.
INTO JAPANESE
ネズミの鳴き声を抑えるために壁を拭き、カーペットを 2 回叩き、食器をたたんでプールに飛び込みます。
BACK INTO ENGLISH
Wipe down the walls to dampen the rattle, hit the carpet twice, fold the dishes and jump into the pool.
INTO JAPANESE
壁を拭いてガラガラ音を消し、カーペットを2回叩き、皿をたたんでプールに飛び込みます。
BACK INTO ENGLISH
Wipe down the walls to get rid of the rattle, hit the carpet twice, fold the dishes and jump into the pool.
INTO JAPANESE
壁を拭いてガラガラを消し、カーペットを2回叩き、食器をたたんでプールに飛び込みます。
BACK INTO ENGLISH
Wipe down the walls to get rid of the rattle, hit the carpet twice, fold the dishes and jump into the pool.
You've done this before, haven't you.